| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| sich kleiden | vestir-se | Verb | |||
| sich bedecken, sich anziehen | vestir-se | Verb | |||
| sich anziehen | vestir-se | Verb | |||
|
Bedürfnis n | precisão | Substantiv | |||
|
Einschluss m |
inclusão f | Substantiv | |||
|
Gefängnis n | cadeio | Substantiv | |||
|
Autobus m |
autocarro m | Substantiv | |||
|
Omnibus m |
autocarro m | Substantiv | |||
|
Bus m |
ônibus m | Substantiv | |||
|
Bus m | barra-ônibus | Substantiv | |||
|
Bus m |
autocarro m | Substantiv | |||
|
Autobus m |
machimbombo (Afrika) m | Substantiv | |||
|
Kleinbus m |
mini-bus m | Substantiv | |||
|
Bus m |
camioneta f | Substantiv | |||
|
Geschehnis n |
acontecido m | Substantiv | |||
|
Gefängnis n | cadeia | Substantiv | |||
|
Omnibus m |
ônibus m | Substantiv | |||
|
Bambus m | bambu | Substantiv | |||
|
Bambus m |
bambu m | Substantiv | |||
|
Verzeichnis n |
lista f | Substantiv | |||
|
Vermächtnis n |
presente m | Substantiv | |||
|
Geheimnis n | mistério | Substantiv | |||
|
Gefängnis n |
casa de detenção f | Substantiv | |||
|
Geständnis n | confissão | Substantiv | |||
|
Zugeständnis n |
concessão f | Substantiv | |||
|
Schulzeugnis n | boletim m bras | bras | Substantiv | ||
|
Straßenverzeichnis n | índice m de ruas | Substantiv | |||
|
Arztgeheimnis n | segredo médico | Substantiv | |||
|
Bus m | o autocarro | Substantiv | |||
|
Bus m | autocarro | Substantiv | |||
|
Bedürfnis n |
necessidade f | Substantiv | |||
|
Bus m |
autocarro m camioneta f, bras ônibus m | bras | Substantiv | ||
|
Abiturzeugnis n | Certificado m de Conclusão f do Ensino m Secundário Complementar | Substantiv | |||
|
Verständnis n |
compreensão f, inteligência f | Substantiv | |||
|
Staatsgeheimnis n | segredo m de Estado | Substantiv | |||
|
Schulzeugnis n | certidão f, certificado m, diploma m escolar | Substantiv | |||
|
Gefängnis n |
prisão f | Substantiv | |||
|
Ereignis n |
ocorrência f | Substantiv | |||
|
Autobus m | barra-ônibus | Substantiv | |||
|
Missverständnis n |
desentendimento m | Substantiv | |||
|
Geheimnis n |
arcano m | Substantiv | |||
|
Kleinbus m | lotação m (Bra) | Substantiv | |||
|
Globus m | globo | Substantiv | |||
|
Globus m | globo, orbe | Substantiv | |||
|
Globus m | orbe | Substantiv | |||
|
Kürbis m Gemüse |
abóbora f | Substantiv | |||
|
Arbeitszeugnis n Arbeit, Arbeitsrecht | certificado m de trabalho | Substantiv | |||
| konstant | sustentado | Adverb | |||
|
Reisebus m Fahrzeuge, Transport, Tourismus | ônibus m de turismo | Substantiv | |||
|
Reisebus m Fahrzeuge, Transport, Tourismus | autocarro m de turismo (Por) | Substantiv | |||
| singen verb | cantar verb | ||||
| sich aufplustern | emproar-se | ||||
| man | se | ||||
|
entfallen Bei Auslandsreisen entfällt dieser Schutz, so dass der Impfschutz zumindest vor Reisen in Endemiegebiete (siehe Vorkommen) unbedingt aktualisiert werden sollte. - https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/EpidBull/Merkblaetter/Ratgeber_Diphtherie.html
escapar {verb} entfallen - https://dept.dict.cc/?s=entfallen
desvanecer - dissipar, desaparecer - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/desvanecer-se
escapar {verb} entfallen - https://dept.dict.cc/?s=entfallen
entfallen - (ausfallen) não se realizar, não se efetuar - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/entfallen
entfallen - sinónimos
sair {verb} ausgehen [zum Vergnügen] - https://dept.dict.cc/?s=ausgehen
esgotar-se {verb} ausgehen [aufgebraucht sein] - selber Link
entfallen - passar (da memória) - https://pt.pons.com/tradu%C3%A7%C3%A3o/alem%C3%A3o-portugu%C3%AAs/entfallen
invalidar:
Wird der gleiche Kompressor in einer typischen städtischen Umgebung betrieben, hängt der Verunreinigungsgrad davon ab, was am Kompressoreinlass angesaugt wird und der Anspruch auf Klasse 0 entfällt. - Caso o mesmo compressor seja agora instalado num ambiente urbano típico, o nível de contaminação dependerá do que for aspirado na admissão do compressor, tornando inválida a alegação de Classe 0 - https://www.linguee.pt/alemao-portugues/traducao/entf%C3%A4llt.html
retirar-se {verb} ausscheiden - https://dept.dict.cc/?s=ausscheiden
ausscheiden - https://dept.dict.cc/?s=ausscheiden
extinguir-se {verb} (dieser Punkt der Tagesordnung entfällt ) erlöschen - https://www.collinsdictionary.com/dictionary/german-english/entfallen
| desvanecer-se | Verb | |||
| ob | se | Konjunktion | |||
| insofern | se | ||||
| falls | se | ||||
| bedingend: wenn, falls | se | ||||
| wenn | se | Konjunktion | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 3:57:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit | |||||
Portugiesisch Deutsch tinham-se sustentado
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken