| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Frau f | jin | Substantiv | |||
|
Frau f ~ (f), die Korn siebt |
bêjingbir f | Substantiv | |||
|
Frau f ~(f), die im Frühjahr auf dem Melkfest die Tiere melkt |
bêrîvan f | Substantiv | |||
|
Frau -en f jin (zurückzuführen auf Frau, Ehefrau) |
jin f | Substantiv | |||
|
alte Frau alten Frauen f ~(f), Großmutter (f) |
pîrik f pîrik (f) | Substantiv | |||
| Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) | Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) | ||||
|
Tante (Frau des Vaters Bruder) f |
Amojin f ~, jinmam, jinap, mamojin | Substantiv | |||
|
Oma, Großmutter (als auch alte Frau) -s f (für ältere Frauen wird auch gerne im Deutschen im Kinderjargon Oma verwendet, diese muss wohlgemerkt nicht unbedingt in einer Verwandtschaftsbeziehung zu einem stehen, setzt sich im Kurdischen aus day (Mutter) und pîr; im Persischen pir für alt, betagt zusammen; |
dapîr f | Substantiv | |||
| diese Frau geht fremd | ev jina xerîbdiçe | Redewendung | |||
| Mein Honig! (Anrede zur Frau/Geliebte, etc.) | Hingivê min! | ||||
|
ledige Frau ledige Frauen
ledige Männer f ledige Frau
lediger Mann (Junggeselle) |
azeb azebê
azebî f azeb (f) û azep (f)
azeb (m) û azep (m) | Substantiv | |||
| Die Frau ist eine Festung, der Mann der Gefangene | Jin qeleh e, mêr girtî ye | Redewendung | |||
| Der Mann ist ein Fluss, die Frau ein See | Mêr çem e, jin gol e | Redewendung | |||
|
Der Mann und die Frau sínd aus dem selben Holz wörtlich: Der Mann und die Frau, Sie haben die selbe Asche | Xweliya mêr û jînê ji heve | Spr | Redewendung | ||
|
Iss dein Brot gewissenhaft, heirate eine Frau mit Wurzeln! sinngemäß: Bleib auf dem rechten Weg! Bleib bei deinen Wurzeln! | Bixwe nanî xwe bi qinyat, bibe yeka bi kok û binyad! | ||||
| Wer sich vor seiner Frau nicht fürchtet, der ist kein richtiger Mann | Yê ku ji jîna xwe netirse, ne tu mêr e | Spr | Substantiv | ||
| Wer sich eine Frau anschafft hat entweder eine Tüte voll Geld oder ein Gepäck voller Lügen | Kesê jinek bîne, divê an tûrek perê wî an ji barek derewê wî hebe | Redewendung | |||
|
Einheimische, (hier) Gebürtige, Einwohnerin (Ureinwohnerin) f weibliche Form zu Einheimischer (Eine Frau, die in ihrem Ort geboren und aufgewachsen ist und dort ihre Heimat hat und dort lebt) |
akincî f | Substantiv | |||
|
schöne Frau schönen Frauen f ~ (f), gute Frau (f) |
êgsîg f | Substantiv | |||
|
Frau f |
afret altm. f afret; Tirkî: avrat {altm.} | Substantiv | |||
|
Frau -en f ~ (f), Hausfrau (f), Hausherrin (f), Dienstmädchen (f), Hausmädchen (f) |
bermalî f | Substantiv | |||
|
Halskette -n f Schmuck der Frau |
zincîr zincîr[an] f | Substantiv | |||
|
fam Frau; gerupftes Huhn ugs aber mitfühlend nicht abschätzig f eine Frau/ein Mädchen nach dem Verlust eines nahen männlichen Verwandten, unglückliche Frau, unglückliches Mädchen
Tradition: nach dem Verlust des Ehemann[e]s werden bei der Frau die Haare ganz kurz abgeschnitten; es wird an dem Gefieder des Huhns abstrahiert (pur steht für das Gefieder, welches noch übrig geblieben ist auch beim Huhn oder was man in den Händen von dem Huhn hält) |
fam purkurkirê f | Substantiv | |||
|
schönes Mädchen schönen Mädchen (pl/f) n |
zerî f | Substantiv | |||
|
Sex-appeal auch Sexappeal -en m Sex-appeal {auch} Sexappeal {engl.}: starke erotische Anziehungskraft (besonders einer Frau) |
sex-appeal, sexappeal an jî seksapel f | Substantiv | |||
|
Brust f, Vorbau m, Brustwarze f [weibl. Brust hier gemeint] f Weibliches Organ;
dunkel pigmentierte, warzenförmige Erhebung auf der Brust, in der bei der Frau die Milchgänge der Brustdrüsen münden; zum Stillen des Säuglings] Brust, Brustwarze |
pêşîr - m Organên jinan ên ku di ber sîng de û pê zarok tê mêjandin. Tirkî: meme / meme başı | Substantiv | |||
|
Greisin -nen f ~ (f), alte Frau (f) Alte/r (f/m), Greis/in (m/f) |
pîrejin pîrejin (f), pîr (mf) | Substantiv | |||
|
blond Mann: blond, Frau: blonde | kal (Soranî) | Adjektiv | |||
|
Konjugieren heiraten ~, verheiraten, vermählen, zur Frau nehmen | mahr kirin | Verb | |||
|
Tante -n f Tante, Frau des Onkels väterlicherseits | fam Amojin | Substantiv | |||
|
Einwanderer - m Frau: Einwanderin (f/sing) (pl.-nen) | koçar (Soranî) | Substantiv | |||
|
Taube f ~ (f), schöne Frau (f), sich verbreitender Wohlgeruch (m) |
gogercîn f | Substantiv | |||
|
Single engl. [für m und f jeweils maskulinum] -s m ledige Frau [Junggesellin], lediger Mann [Junggeselle] |
azebê; azebî azebê; azebî | engl. | Substantiv | ||
|
Einzelperson -en f ~(f), Einzelwesen (n), Individuum (n), Mann (m), Frau (f) |
peya peya (mf) | Substantiv | |||
|
verheiratet für die Frau, wenn sie aus ihrer Sicht erzählt | bimêr | Adjektiv | |||
|
ich liebe dich wie wird ich liebe dich in kurdisch ausgesprochen? :D
Bitte um männlichen Stimmenbeitrag, bekommt Frau zu wenig zu hören ;) | ez ji te hezdikim | ||||
|
Schwägerin Schwägerinnen (f) f "Frau des Bruders",
(im Plural nur: Frauen der Brüder, wenn auch tatsächlich mehrere Brüder vorhanden sind mit dementsprechenden Ehefrauen; ansonsten wäre die Pluralbildung nicht sinnvoll) |
jinbir f | Substantiv | |||
|
Demokratin [weibl. Form zu Demokrat] -nen f 1. Vertreterin demokratischer Grundsätze; Frau mit demokratischer Gesinnung; jmd., die den Willen der Mehrheit respektiert
2. Mitglied einer bestimmten demokratischen, sich auch im Namen als demokratische bezeichnenden Partei |
demokrat mf - f | Substantiv | |||
|
Antonym n Antonym {gr.-lat.}: "das Gegenwort" (Sprachwort) Wort, das einem anderen in Bezug auf die Bedeutung entgegengesetzt ist (z.B. schwarz/weiß, starten/landen, Mann/Frau); Gegensatz wäre Synonym; |
antonîm f | Substantiv | |||
|
Gleichheit -- f ~,Recht (f); Gerechtigkeit ( im Sinn von Gleichberechtigung)
im Sinn von: gleiche Stellung, gleiche Rechte insofern auch Gerichtigkeit (soziale Gleichheit, Gleichheit aller vor dem Gesetz, für die Gleichheit von Mann und Frau eintreten); Arabisch: ʽadālat; türkisch-dialektal: adōlet; |
edalet f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 16:05:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch schönen Frau
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken