| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
erst ~, früher |
peşan (Soranî) | Adverb | |||
| erst | hê | Adverb | |||
| berechtigen [Berichtigungen ausübend oder erst erteilend] transitiv | mafdarkirin | Verb | |||
|
Darm Därme m Deklinierung im Singular und Plural im Kurdischen erst ab Genitiv |
riv riv[an] riv
Endungen
-î (m)
-ê (f) | Substantiv | |||
|
Beobachtung -en f Deklinierung und Pluralbildung erst ab Genitiv, fem. Singularendung ê |
çawdêrî [-...iyan] f | Substantiv | |||
|
Benehmen Benehmen n Das Benehmen welches ich meinem Gegenüber zukommen lasse; Deklinierung und Pluralbildung erst ab Genitiv |
reftar reftar[an] m | Substantiv | |||
| Erst in schweren Zeiten wird sich zeigen wer ein wahrer Freund ist | Dost di roja tengda beludibe | Spr | Substantiv | ||
|
schief werden intransitiv bûn² xwar, steht erst das Verb dann das Adjektiv so ist die Bedeutung von bûn werden | bûn² xwar | Verb | |||
|
Beweis -e m Vokal e entfällt in der Pluralbildung im Kurdischen, anstelle dessen wird -an zugefügt aber erst ab Genitiv (Nominativ bleibt unverändert) |
belge belge[yan] m | Substantiv | |||
|
Briefträger Briefträger m Beispiel: Deklinierung
Ich sehe einen Briefträger
Ich sehe eine Briefträgerin
Plural Nominativ:
Briefträger
Die Briefträger laufen.
Plural der beiden unbestimmten Substantiven
Ich sehe einige Briefträger
Sehe ich aber bestimmte, also die Briefträger so ist die Pluralendung im Kurdischen -an aber erst bei Genitivbildung
ansonsten namebir
Anrede - Casus
Oh Briefträger!(m/sing)
Oh Briefträgerin! (f/sing)
Oh Briefträger! (plural) |
namebir -in Mînak:
Ez namebirî dibînim
Ez namebirê dibînim
Plural im Nominativ:
namebir
Namebir dibezin.
Plural:
Ez namebirin dibînim
Vokativ: Anrede -Casus
Namebiro! m/sing
Namebirê! f/sing
Namerbirino! plural | Substantiv | |||
|
brandschatzen [in Brand setzen] transitiv früher auch Ausdruck der Erpressung, um erst zu erpressen, zu plündern, zu rauben, etc. um dann die Unterkunft niederzubrennen [lt. Duden früher gilt zumindestens für Deutschland, in anderen Ländern Gang und Gebe im 19. Jh. als auch im 20./21. Jh auch durch das Staatswesen veranlasst!] | kaus şewitandin | Verb | |||
|
Hundewelpen; das Hündchen -- kann im Kurdischen sich sowohl um einen Welpen als auch um eine kleine Hundegattung handeln, Symbolisch für die Verniedlichungsform zeigt sich in der Endung -ik |
kucik; cucik erst ab Genitiv wird Pluralendung angehangen, nie im Nominativ | Substantiv | |||
|
Benehmen Benehmen n Deklinierung und Pluralbildung im Kurdischen erst ab Genitiv, |
rewişt rewişt[an] m | Substantiv | |||
|
Darm Därme m Deklinierung Singular und Plural erst ab Genitiv im Kurdischen |
rihvik -an rihvik
Endungen
-î (m)
-ê (f) | Substantiv | |||
|
anfangs ~, bevor, damals, erst, früher, natürlich, von früher, von langer Zeit, vorher, zuerst, zunächst | berê | Adverb | |||
|
Betroffenheit -en f im Kurdischen nicht dekliniert, erst ab Genitiv, die Vokalendung wird ausgetauscht "a" wird ersetzt zu "ê", Pluralendung auch wieder erst ab Genitiv, das "a" bleibt erhalten und angefügt wird nur noch ein "n" |
pêkirwa (Efrîn) -n f | Substantiv | |||
|
Kategorie -n f Kategorie {gr.-lat.} "Grundaussage": 1. Gruppe, in die jemand oder etwas eingeordnet wird; Klasse, Gattung; 2. (Philosophie) eine der zehn möglichen Arten von Aussagen über einen realen Gegenstand; Aussageweise (nach Aristoteles); 3. (Philosophie) eines der Prädikamente der scholastischen Logik und Ontologie; 4. (Philosophie) einer der zwölf reinen Verstandesbegriffe Kants, die die Erkenntnis und denkende Erfassung von Wahrnehmungsinhalten erst ermöglichen |
kategorî - f Kategorî {f}; hevwate: biyanî {gr.-lat.}; 1. grup; awa, çîn | Substantiv | |||
|
Evastöchter pl -- f 1. Fall Deklinierung keine Endung an das Nomen im Kurdischen erst ab 2.Fall -4.Fall
und im Vokativ, wenn dieser gebraucht würde natürlich auch |
benat pl f | Substantiv | |||
|
Franzose -n
m Im Kurdischen Neutrum, kann männlich als auch weiblich sein mit entsprechender Endung ê für weiblich, î für männlich (aber erst ab 2. Fall bis 3. Fall
Im Deutschen Französin (w/sing) (Pl. Französinnen) | Afrence | Substantiv | |||
|
Tunceli Provinz Tunceli ist die Hauptstadt der gleichnamigen Provinz Tunceli in der Türkei, früher wurde diese allerdings Dêrsim genannt. Und nein, es gab damals keinen Bürgerkrieg dort, sondern erst gab es die militärische Umbenennung zur Stadt Tunceli unter dem Kommando und Befehl des Militärs "Tunceli". Dann erst starben viele Menschen und nebenbei wurde "vor" dieser Vielzahl von toten Menschen in Militärkreisen bereits von Tunceli gesprochen ohne das andere wussten, was Tunceli eigentlich wäre und bevor andere umkamen, heutzutage wissen wir was Tunceli ist, Dêrsim oder Dersim oder Dêsim = Tunceli; siehe Akte bei euch im Archiv, geht auch nicht gegen die Türkei, habe nur innerlichen Lacher, da ganz viele andere Kemal so toll finden (im Persischen: Kamâl, (Wer Kemal sein könnte? Keine Ahnung, ich war überall nicht dabei und habe damit keinen Vertrag, freue mich nur über Sprache und über Bildung und Sprache von anderen plus deren tolle Herleitung zur Allgemeinbildung) | Dêrsim Kurdisch, Dêsim Zazakî; | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 8:34:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch erst
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken