Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch venuto - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren kommen
kamgekommen
Konjugieren venire
vennivenuto
VerbLA
mitkommen Konjugieren venireVerb
kosten Konjugieren venireVerb
[an]kommen, abstammen Konjugieren venireVerb
ich wäre gerne gekommen sarei venuto volentieri
wenn er gekommen wäre se fosse venuto
ich bin gekommen io sono venuto
Warum bist du gekommen? Perché sei venuto?
Wenn er doch nur gekommen wäre! (Magari) fosse venuto!
es ist niemand gekommen non è venuto nessuno
danke das du gekommen bist grazie di essere venuto
heut ist er nicht gekommen oggi non è venuto
niemand ist gekommen non è venuto nessuno
Ich danke Ihnen, dass Sie hier waren. Grazie di essere venuto.
wenigstens du bist gekommen almeno tu sei venuto
ich hab Mitleid bekommen mi è venuto la pena
Es ist dir wirklich gut gelungen. Ti è venuto davvero bene.Redewendung
außer Giorgio sind alle gekommen escluso Giorgio sono venuto tutti
Ich habe vernommen, dass ... Sono venuto a sapere che ...
mir ist ein Zweifel gekommen mi è venuto un dubbio
ich habe Fieber bekommen mi è venuto la febbre
er hat sein Wort nicht gehalten è venuto meno alla (sua) parola
er hat sein Wort gebrochen è venuto meno alla (sua) parola
ich dachte du wärst wegen mir gekommen pensavo che fossi venuto per me
Er kam, obwohl er keine Zeit hatte. Benché non avesse tempo, è venuto.
Ich danke Ihnen, dass Sie gekommen sind.
Anwesenheit
Grazie a Lei per essere venuto.
Aber es ist nichts dabei herausgekommen.
Ergebnis
Ma non è venuto fuori niente.
wer ist außer dir noch gekommen chi è venuto oltre a te
wie kommst du auf die Idee come ti è venuto in mente
wer außer dir ist noch gekommen chi è venuto oltre a te
er ist eben aus NY gekommen um mich kennenzulernen È appena venuto da NY per conoscermi
Jetzt bin ich hier, um meine Eltern zu besuchen. Adesso sono venuto a trovare i miei.
ich bin gekommen um dir was wichtiges zu sagen sono venuto per dirti una cosa importante
sie sind nie nach Lugano gekommen loro non sono mai venuto a Lugano
sie hat einen Krampf im Bein bekommen le è venuto un crampo alla gamba
es hat mich gefreut, dass du gekommen bist mi ha fatto piacere che sei venuto
Warum bist du nicht zu meiner Party gekommen? Perché non sei venuto alla mia festa?
Ich wäre gern gekommen, aber ich hatte viel zu tun
Entschuldigung, Bedauern
Avrei venuto volentieri ma avevo molto da fare.
es war der erste Name der mir einfiel era il primo nome che mi venuto in mente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.04.2019 16:07:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon