FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Er wäre (würde sein) sarebbe
losgehen partire Verb
sie würde gegangen sein lei sarebbe andato/a
er würde gegangen sein lui sarebbe andato/a
höchste Zeit sarebbe ora
abfliegen partireVerb
abreisen partireVerb
ablaufen
(z.B. Zeit, Frist)
scadereVerb
fällig sein scadereVerb
abfahren, wegfahren partireVerb
abreisen; verreisen partireVerb
Es wäre einfach schön. Sarebbe proprio bello.
es wäre schade sarebbe un peccato
Wie ist das gemeint? Sarebbe a dire?
das hättest du dir so gedacht ti sarebbe piaciuto
Es wäre einfach schön. Sarebbe davvero bello.
es wäre besser gewesen sarebbe stato meglio
zurückgehen risalireVerb
es wäre nützlich wenn sarebbe utile se
es wäre ein Fehler sarebbe uno sbaglio
wieder hinaufsteigen risalireVerb
an Bord gehen irreg. salire a bordo Verb
in die Berge gehen andare in montagna Verb
Es wäre sehr schön gewesen, mehr Zeit mit dir zu verbringen. Sarebbe stato bellissimo passare più tempo insieme a te.
Das wäre eine gute Idee. Sarebbe una buona idea.
es wäre zu einfach gewesen sarebbe stato troppo facile
es wäre zumindest ein Anfang sarebbe almeno un inizio
Rex wäre nicht fähig Rex non sarebbe capace
Was soll das heißen? Come sarebbe a dire?
das wäre doch gelacht sarebbe da ridere se
das hätte nichts geändert non sarebbe cambiato nulla
das beste wäre la cosa migliore sarebbe
es hätte nicht passieren dürfen non sarebbe dovuto succedere
er wäre besser er würde ausgehen sarebbe meglio se uscisse
segeln andare in barca a vela Verb
es hätte schlimmer kommen können sarebbe potuta andare peggio
ich wusste das es so endet sapevo che sarebbe finita cosi
es wäre nicht das erste mal non sarebbe la prima volta
Ein 'Danke!' hätte gereicht. Un grazie sarebbe stato sufficiente.
ich wusste dass es so kommen würde sapevo che sarebbe andata così
das soll ein Freund sein è questo sarebbe un amico
ich würde sagen es wäre besser abzureisen direi che sarebbe meglio partire
ich wusste dass es so kommen würde sapeve che sarebbe andata così
es wäre besser die Polizei zu rufen sarebbe meglio chiamare la polizia
was wär schlimmes dabei cosa ci sarebbe di male
dafür hätte man eine stunde gebraucht ci sarebbe voluto/a un ora
abgehen
Beispiel:Es geht nie ohne Streit ab.
andare
Beispiel:Si finisce sempre per litigare.
Verb
Ich wäre gerne bei deiner Ausfahrt mit dem Motorrad dabeigewesen! Mi sarebbe piaciuto accompagnarti in moto!
wohin würden wir kommen wenn che ne sarebbe di noi se
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
dein Vater wäre sehr stolz gewesen tuo padre sarebbe stato molto fiero
ich wusste das mir nichts geschehen würde sapevo che non mi sarebbe successo niente
sitzen sedereVerb
setzen, sitzen sedereVerb
den zweien hätte es sehr gefallen hinzugehen a quei due sarebbe piaciuto molto andarci
Luciana hätte es besser gefallen ins Kino zu gehen a Luciana sarebbe piaciuto di più andare al cinema
Es wäre schön. wenn ihr mir kurz antworten würdet.
Korrespondenz
Datemi una breve risposta per favore, sarebbe bello saperlo.
es wäre schön gewesen mehr Zeit mit dir zu verbringen sarebbe stato bellissimo passare più tempo insieme a te
es wäre besser gewesen, wenn du das nicht getan hättest sarebbe stato meglio se tu non l'avessi fatto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 15:38:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit