pauker.at

Italienisch Deutsch partire

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
losgehen partire Verb
von Januar an a partire da gennaio
abreisen partireVerb
schön wärs fosse vero Verb
hochfahren far partireVerb
abreisen; verreisen partireVerb
schlecht beginnen partire male
abfahren, wegfahren partireVerb
abfahren nach partire per
aufbrechen zu/nach partire per
abfliegen partireVerb
loslegen
wörtlich "im vierten Gang losfahren"
partire in quartaVerb
angefangen von a partire da
trampen partire in autostopVerb
von etwas ausgehen partire da qc
von a partire da
nach Rom fahren partire per Roma
seit a partire da
Ich will wegfahren.
Wörtlich: Ich habe die Absicht wegzufahren.
Ho intenzione di partire.
seid ihr bereit zur Abfahrt siete pronti per partire
bevor ich fahre tanke ich noch prima di partire faccio benzina
ich würde sagen es wäre besser abzureisen direi che sarebbe meglio partire
ich muss binnen zwei Tagen abreisen devo partire entro due giorni
wir haben beschlossen sofort abzureisen abbiamo deciso di partire subito
ich ruf dich an bevor ich fahre ti telefono prima di partire
Was hindert dich daran wegzufahren? Che cosa ti impedisce di partire?
ich hätte Lust in den Urlaub zu fahren avrei voglia di partire per le vacanze
ich hab keine Lust so früh loszufahren non mi va di partire così presto
ich hätt Lust in den Urlaub zu fahren avrei voglia di partire per le vacanze
Ich hab ab den 13. August Urlaub. Sono in vacanza a partire dal 13 agosto.
Suche ab sofort eine möblierte Wohnung in Mailand. Cerco a partire da subito un appartamento ammobiliato a Milano.
Ab wie viel Uhr darf man seinen Liegewagenplatz einnehmen? A partire da che ora si può prendere posto nella carrozza cuccette?
So könnte ab 2021 ein umsteigefreies grenzüberschreitendes Angebot im Stundentakt angeboten werden.www.admin.ch Ciò renderebbe possibile, a partire dal 2021, un collegamento transfrontaliero ogni ora senza cambio treno.www.admin.ch
Die Unterstützungspraxis wird voraussichtlich ab 2001 modifiziert: Das BAKOM will Leistungsvereinbarungen mit ausgewählten Institutionen abschliessen, die einen Schwerpunkt im Bereich Radio- und Fernsehjournalismus haben.www.admin.ch A partire dal 2001, verrà probabilmente modificata la prassi relativa alle sovvenzioni: L'UFCOM intende infatti concludere accordi sulle prestazioni con istituti i cui corsi vertono principalmente sul settore del giornalismo radiofonico e televisivo.www.admin.ch
vorhaben, etwas zu tun pensare di fare qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 8:26:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken