FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. so ein Pech
n
che sfortuna
f
Substantiv
4
Zahl
quattro
so früh? così presto?
so wie come
so sehr, dass al punto che
so ein Beschiss che sola
jemand bestimmtes chi so io
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
einer von 4 uno su 4
also, so dass sicché
man muss machen, es ist nötig, das zu (tun) bisogna
+ inf.
so così
so talmente
Pizza "4 Jahreszeiten" la pizza "4 stagioni"
Ich weiß nichts davon. Non ne so nulla.
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
und so weiter e giù di
So lernt man es così impara
eben so gut ugualmente bene
4:1 gegen England! 4:1 contro l'inghilterra!
Wären Sie so freundlich ... Per gentilezza!
so schnell wie möglich il più in fretta possibileRedewendung
so gut ich kann meglio che posso
sei nicht so frech non essere così sfacciato
nicht so sehr wegen..., vielmehr wegen non tanto perché ... quanto perché
ich weiss nicht was ich sagen soll io non so che dire
Warum bestehst du so darauf? Perché insisti così tanto?
es wirkte alles so komisch sembrava tutti cosi strano
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - uno - due - tre - quattro - cinque -
so, dermaßen talmente
so dass cosicché (+ Konj.)
so lala così così
ach so davvero
ich weiß es lo so
ich weiß es lo so
auch so bele parèj
Piemontèis
Adverb
Ach so! A ecco!
ach so
Interjektion
ah.
Weiter so! Vai così!
besser so meglio così
so sehr per quanto
geht so così così
Ach so! Ah ecco!
nur so solo così
so la la cosi cosi
so still così calmo
so sehr piu di tanto
mal so, mal so cosi cosi
so, fertig ecco fatto
so dass talché
so etwas una cosa tale
so... dass così... che
(+Ind.)
1/4 un quarto
so etwas cosa del genere
derartig, so ein(e), ein solches /r tale
Warum bist du so traurig? Perché sei così triste?
Sprich doch nicht so leise! Non parlare così a bassa voce!
so ist er reich geworden così lui è diventato ricco
Ich weiß noch nicht, was ich tun soll non so ancora cosa devo fare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.12.2025 18:17:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit