| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
3
Zahl |
tre | | | |
|
im Internet |
sulla rete | | | |
|
die Netzfrequenz f |
frequenza di rete f | | Substantiv | |
|
man muss machen, es ist nötig, das zu (tun) |
bisogna
+ inf. | | | |
|
das Netz -e n |
la rete f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
es reichen 3 Bücher |
bastano 3 libri | | | |
|
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb) |
classificarsi terzo
(ad un concorso) | | Verb | |
|
Sie erscheinen
3. Pers. Pl. "comparire" |
compaiono
3. Pers. Pl. "comparire" | | Verb | |
|
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - |
uno - due - tre - quattro - cinque - | | | |
|
würde machen (EZ, 3. Person) |
farebbe | | | |
|
3 bis 4% Feuchtigkeit |
dal 3 al 4% di umidità | | | |
|
der Ball hat das Netz berührt
beim Tennis |
la palla ha toccato la rete | | | |
|
das Eisenbahnnetz -e n |
rete feroviaria f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.die Falle f X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la rete f | | Substantiv | |
|
das Geflecht n |
la rete f | | Substantiv | |
|
das Netz n |
la rete f | | Substantiv | |
|
das Kanalnetz n |
rete fognaria f | | Substantiv | |
|
das Datennetz n |
la rete f | | Substantiv | |
|
das Stromnetz n |
rete elettrica f | | Substantiv | |
|
Netz, Netzwerk inforInformatik |
la rete f | inforInformatik | Substantiv | |
|
Der Film hat 3 Stunden gedauert. |
Il film è durato tre ore. | | | |
|
das Eisenbahnnetz n |
la rete ferroviaria | | Substantiv | |
|
das Fisch(e)netz n |
rete da pësca f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.das Eisenbahnnetz -e n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rete a feroviari f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
das Telefonnetz n |
la rete telefonica | | Substantiv | |
|
das Schweinenetz n |
rete di maiale | | Substantiv | |
|
die Vernetzung f |
collegamento in rete | | Substantiv | |
|
der Drahtzaun m |
la rete metallica | | Substantiv | |
|
Dekl.das Einkaufsnetz -e n X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
borsa a rete f | | Substantiv | |
|
etwas zu ... |
qualcosa da +inf | | | |
|
dann kann man ja gleich (+ Verb) |
tanto vale + inf. | | Redewendung | |
|
nur um |
pur di + inf. | | | |
|
3-eckiges Sandwich n |
il tramezzino m | | Substantiv | |
|
im 3. Stock |
al terzo piano | | | |
|
3-Bett Zimmer n |
la camera tripla | | Substantiv | |
|
1=eins; 2=zwei; 3=drei; 4=vier; 5=fünf; 6=sechs; 7=sieben; 8=acht; 9=neun; 10=zehn |
1=uno; 2=due; 3=tre; 4=quattro; 5=cinque; 6=sei; 7=sette; 8=otto; 9=nove; 10=dieci | | | |
|
Truppen verlegen
Truppe (f), Truppen (f/pl)
verlegen (Verb /Inf.)
verlegte
verlegt worden |
dislocare le truppe
truppe (m)
dislocare (reg.verb /Inf) | militMilitär | Substantiv | |
|
das Vertriebsnetz n |
la rete di vendita | | Substantiv | |
|
Netzstrümpfe m, pl |
le calze a rete pl | | Substantiv | |
|
das Straßennetz n |
la rete di strade f | | Substantiv | |
|
der Sprungfederrahmen m |
il rete a molle | | Substantiv | |
|
der Hacker m |
il pirata della rete | | Substantiv | |
|
die Heiligen 3 Könige |
i Re Magi | | Substantiv | |
|
das Spionagenetz n |
la rete di spionaggio | | Substantiv | |
|
der Netzzugang m |
l'accesso alla rete | | Substantiv | |
|
die Netzabdeckung f |
la copertura di rete | | Substantiv | |
|
der Sprungrahmen m |
la rete (del letto) f | | Substantiv | |
|
bis vor 3 Tagen
Zeitangabe |
fino a tre giorni fa | | | |
|
den Ball ins Netz schießen |
tirare la palla in rete | | | |
|
1. - 2. - 3. - 4. - 5. - |
primo - secondo - terzo - quarto - quinto - | | | |
|
wird können (3. Person EZ) |
potrà | | | |
|
regnen (nur 3-te Person) |
piovere | | Verb | |
|
Die Handelsbilanz wies einen Überschuss von 2,3 Milliarden Franken aus.www.admin.ch |
La bilancia commerciale ha chiuso con un surplus di 2,3 miliardi di franchiwww.admin.ch | | | |
|
Netzkabel mit Stecker n |
il cavo di rete con spina | maschMaschinenbau | Substantiv | |
|
das Breitband-ISDN n |
rete a banda larga B-ISDN f | | Substantiv | |
|
er kann nicht bis 3 zählen |
non sa fare due più due | | | |
|
Teilnahme, Beteiligung, Anteilnahme, 3 Mitteilung, Anzeige |
la partecipazione f | | Substantiv | |
|
was gibt es zu ...? |
Che cosa c'è da +inf | | | |
|
Derweil schlugen die Importe mit einem Wachstum von 3,8 Prozent ein höheres Tempo ein.www.admin.ch |
Le importazioni, da parte loro, hanno perfino fatto registrare un aumento del 3,8 %.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 13:06:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 2 |