| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl.das Geständnis -se n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la confession f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
auch wenn, obwohl |
anche se | | | |
|
wenn sie geliebt hätten |
se amassero | | | |
|
Wenn wir in Betracht ziehen ... |
Se consideriamo ... | | | |
|
wenn ihr gefühlt hättet |
se sentiste | | | |
|
er geht weg |
se ne va | | | |
|
ihnen ist es völlig egal |
se ne fregano | | | |
|
wenn er gekommen wäre |
se fosse venuto | | | |
|
das Unverständnis -se n |
incomprension e 'ncomprension f
Piemontèis | allgallgemein, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
wenn |
se | | Konjunktion | |
|
Dekl.der (Auto-)Bus -se m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il àutobus m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
ob |
se | | Konjunktion | |
|
wenn, falls |
se | | | |
|
wenn, falls |
se
(+Ind.) | | | |
|
wenn man entspannt ist |
se si è rilassati | | | |
|
wenn ich nützlich sein kann |
se posso essere utile | | | |
|
er war außer sich vor Wut |
era fuori di se | | | |
|
Es wird sich ja zeigen. |
Se son rose fioriranno. | | | |
|
Und wenn wir zusammen wären? |
E se stessimo insieme? | | | |
|
Wenn ich Zeit hätte, würde ich hinfahren. |
Se avessi tempo ci andrei. | | | |
|
Ich möchte gerne wissen, ob Sie über ... verfügen. |
Vorrei sapere se disponete di... | | | |
|
Wenn du geliebt werden willst, liebe selbst! |
Ama se vuoi essere amato. | | | |
|
Daraus wird nichts! |
Non se ne fa nulla! | | | |
|
wenn du willst kannst du es machen |
se vuoi puoi farlo tu | | | |
|
wenn man Daten analysiert |
se si analizzano i dati | | | |
|
auch wenn er ein bisschen zu perfektionistisch ist |
anche se un po´troppo perfezionista | | | |
|
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich begleiten. |
Se avessi tempo, ti accompagnerei. | | | |
|
Wenn ich reich sehr wäre, würde ich viel verreisen. |
Se fossi ricchissima, viaggerei molto.
Condizionale | | | |
|
sich selbst |
se stesso | | | |
|
wenn ihr gefürchtet hättet |
se temeste | | | |
|
Du glaubst doch nicht, dass ... ? |
Figurati se ... ? | | | |
|
wenn wir geliebt hätten |
se amassimo | | | |
|
wenn ich gefühlt hätte |
se sentissi | | | |
|
wenn sie gefühlt hätten |
se sentissero | | | |
|
wenn er geliebt hätte |
se amasse | | | |
|
selbst wenn |
anche se | | | |
|
wenn wir gefühlt hätten |
se sentissimo | | | |
|
wenn ich gewesen wäre |
se fossi | | | |
|
wenn du geliebt hättest |
se amassi | | | |
|
wenn überhaupt |
se mai | | | |
|
wenn wir gefürchtet hätten |
se temessimo | | | |
|
wenn ihr geliebt hättet |
se amaste | | | |
|
sonst, wenn nicht |
se no | | | |
|
wenn er gefürchtet hätte |
se temesse | | | |
|
Wenn Du willst... |
Se vuoi... | | | |
|
wenn ich geliebt hätte |
se amassi | | | |
|
wenn nötig |
se occorre | | | |
|
als |
come se | | Konjunktion | |
|
wenn er käme |
se venisse | | | |
|
wenn er gefühlt hätte |
se sentisse | | | |
|
wenn Sie wollen |
se vuole | | | |
|
entschuldige, wenn/dass... |
scusa se... | | | |
|
wenn sie gefürchtet hätten |
se temessero | | | |
|
wenn nicht |
se non | | | |
|
wenn ich gehabt hätte |
se avessi | | | |
|
wenn ich gefürchtet hätte |
se temessi | | | |
|
wenn du gefürchtet hättest |
se temessi | | | |
|
wenn möglich |
se possibile | | | |
|
fragen, ob |
domandare se | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.10.2023 23:56:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 8 |