Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch schlafen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
schlafen Konjugieren dormireVerb
wir schlafen dormiamo
konjugiere schlafen dormo dormi dorme dormiamo dormite dormono
sie schlafen dormono
mit jmdm schlafen fare l'amore con qn
schlafen gehen andare a letto
schlafen gehen andare a dormire
gut schlafen fare una bella dormita
miteinander schlafen fare l'amore
lange schlafen dormire a lungo
miteinander schlafen fare l'amore
lange schlafen dormire fino a tardi
tief schlafen dormire profondamente
ich gehe schlafen vado a dormire
ich gehe schlafen vado a dormire
geh bald schlafen vai a dormire presto
geh früh schlafen vai a dormire presto
ich kann nicht schlafen non riesco a dormire
mit jemandem schlafen wollen volere far l'amore con qualcuno
Die Kinder schlafen schon. I bambini dormono già.
Wie ein Murmeltier schlafen dormire come una marmotta
macht leise die kinder schlafen fate piano che i bambini dormono
Ich kann nicht mehr schlafen. Non riesco più a dormire.
ich möchte mit dir schlafen io voglio fare l´amore con te
Konjg. von schlafen (konj. impf.) dormissi, dormissi, dormisse, dormissimo, dormiste, dormissero
Du könntest ein bisschen schlafen. Potresti dormire un po'.
ich will mit dir schlafen voglio fare l'amore con te
Mit den Hühnern schlafen gehen. Andare a letto con le galline.
sich lieben, mit einander schlafen fare l''amore
Konjg. von schlafen (pass. rem.) dormii, dormisti, dormì, dormimmo, dormiste, dormirono
Letzte Nacht konnte ich nicht schlafen. L'ultima notte l'ho passata in bianco.
ich kann ohne Kopfkissen nicht schlafen non riesco a dormire senza guanciale
bei diesem Krach kann niemand schlafen con questo chiasso nessuno può dormire
er fängt wieder an zu schlafen si mette a dormire
wie soll man bei diesem Lärm schlafen come si può dormire con questo rumore
bei dem Lärm kann man nicht schlafen con questo rumore non si riesce a dormire
ich hab große Lust mit ihr zu schlafen ho una gran voglia di fare l'more con lei
jetzt muss ich schlafen, mehr als alles andere adesso ho bisogno di dormire, più che altro
Es war derartig heiß, dass man nicht schlafen konnte. C'era un tale caldo che non si riusciva a dormire.
zum Schlafen bringen irreg.
zum Schlafen bringenbrachte zum Schlafen(hat) zum Schlafen gebracht

andurmi: I. zum Schlafen bringen; II. andurmisse / einschlafen
andurmi
Piemontèis
Verb
Es gibt ein kleines Licht im Orbit, das leuchtet so hell, dass ich nicht schlafen kann. C'è una luce piccola nell'orbita ellittica che splende così chiara che non riesco a dormire.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2021 13:59:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken