pauker.at

Italienisch Deutsch lasst (nicht) nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
er lässt nicht locker lui non si rassegna
Dekl. es wäre eine Sünde nicht hinzugehen -n
f
sarebbe un delitto non andarci
m

Piemontèis
Substantiv
auch nicht Konjunktion
nach und nach via via
nach rechts a destra
zu, nach aort
nicht haben non avere
nach Herzenslust a piacere
gar nicht mica,non...affatto
und nicht Konjunktion
der Reihe nach l'un dopo l'altro
verrückt nach fanatico di
was stimmt nicht cosa c'è che non va
sei nicht pessimistisch non essere pessimista
es lohnt nicht non ne vale la pena
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
(Nach-)Forschung, Recherche
f
l'indagine
f
Substantiv
Ich hoffe, nicht! Spero di no!Redewendung
aller Wahrscheinlichkeit nach con ogni probabilità
Lasst uns spielen! Giochiamo!
nicht schlecht non cé`male
der Reihe nach andare per ordine
nicht wichtig non importa
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
jmdn nicht ausstehen non sopportare qu
nach nichts schmecken non sa di nulla
durchaus nicht, keineswegs niente affatto
Ja, warum nicht?
Zustimmung
Sì, perché no?
nach Europa importieren importare all' interno dell' Europa
nach vorn beugen curvare in avanti
besser nicht stai comodo
nach dopozeitl
nach dòp
Piemontèis
Präposition
nach verso
nachlaufen irreg. rincore
Piemontèis
Verb
nacheifern imité
Piemontèis
Verb
nach dapress a
Piemontèis
Adverb
nach secondo
nicht pa
Piemontèis
Adverb
nicht nn
(kurz für: non)
nicht non
Dekl.der Traum Träume
m
Esempio:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Esempio:1. gnanca për seugn
Substantiv
nicht nen
Piemontèis
Adverb
nicht pa
Piemontèis (nen)
Adverb
nach per
die Last
f
l'onere
m
Substantiv
ich verstehe Sie nicht Non La capisco
nicht ganz Unrecht haben non avere tutti i tortiRedewendung
Sei nicht frech! Non essere mai impertinente!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
sich nicht entgehen lassen non lasciarsi sfuggire
verrückt sein nach andare matto per
wir reden nicht darüber non ne parliamo
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
das wollte ich nicht non intendevo questo
Es schmeckt mir nicht. Non mi piace. / Non mi va.
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
das macht man nicht questo non si fa
Das möchte ich nicht. Questo non lo voglio.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 21:59:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken