pauker.at

Italienisch Deutsch erschien / trat wieder auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
gehen auf dare su
wieder nehmen riprendere
Betonung: riprèndere
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
auf mich su di me
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
wieder einsetzen restituire
wieder wecken risvegliare
wieder suchen ricercato
wieder ziehen ritirarsi
wieder aufnehmen riammettere
auf der Stelle per
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
auf jmdn bauen fare conto su qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
wir stehen auf noi ci alziamo
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf einen Schlag in una volta
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn warten aspettare qu
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn abfahren essere partito per qu
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas beruhen basare su qc
Hör auf damit! Piantala!
auf der Karriereleiter in carriera
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
unter Verzicht auf rinunciando a
sich berufen auf appellarsi a
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf etwas aufpassen badare a qc
sich wieder aufraffen risvegliarsi
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
sich wieder anziehen rivestirsi
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf etwas antworten rispondere a qc
alle Jahre wieder tutti gli anni
hin und wieder qualche volta
damit, auf dass affinché, perché
auf etwas reagieren reagire a qc
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
auf su
treten irreg. pisté
Piemontèis
Verb
die Strecke -n
f
il trat
m

Piemontèis (un tòch dë stra, ëd ferovìa)
Substantiv
der Strich -e
m
il trat
m

Piemontèis (con un crajon)
Substantiv
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 4:39:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken