Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch ai grandi - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
sich sorgen Konjugieren preoccuparsi
preoccuparsi
Verb
sich Sorgen machen Konjugieren preoccuparsi
preoccuparsi
Verb
gegrillt ai ferri
große Bäume grandi alberi
Großbränden m, pl grandi incendiSubstantiv
auf dem Rost, gebraten ai ferri
mit Pilzen ai funghi
vom Rost ai ferri
Abhilfe schaffen correre ai ripari
mit ach un Krach con grandi difficoltà
Kaufhäuser n, pl i grandi magazzini m, plSubstantiv
steuertechnisch ai fini fiscali
zur Abstimmung bringen mettere ai voti
etwas tun, Abhilfe schaffen correre ai ripari
braten
auf dem Rost
fare ai ferri
auf die Seite stellen, verdrängen mettere ai margini
Kunden beraten consigliare ai clienti
hinsichtlich des Geldes riguardo ai soldi
Würfel spielen giocare ai dadi
zu meiner Zeit ai miei tempi
In den öffentlichen Anlagen Ai giardini pubblici
Punktsieg m vittoria ai puntiSubstantiv
Wahlbeteiligung f affluenza ai seggi fpolitSubstantiv
am Fuß ai piedi di
Konjugieren grillen cuocere ai ferri, grigliareVerb
sie haben zwei erwachsene Söhne hanno due figli grandi
zu jemandes Schaden ai danni di qu
Pilzrisotto n
Essen
il risotto ai funghiSubstantiv
heutzutage ai tempi d'oggiAdjektiv
sich die Füße wund laufen mettere le ali aiRedewendung
Stimmenfang m la caccia ai votiSubstantiv
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Bada ai fatti tuoi!
sie gab uns das Gefühl des Erwachsenseins ci faceva sentire grandi
Bäumchen-wechsel-dich (Spiel) gioco ai quattro cantoni
Produktunterstützung f il sostegno ai prodottiSubstantiv
gegrilltes Fleisch la carne ai ferri
auf einen historischen Tiefstand fallen precipitare ai minimi storici
Bleibt auf euren Plätzen! Fermi ai vostri posti!Redewendung
etwas grillen fare ai ferri qc
von Kopf bis Fuß dalla testa ai piedi
Elterngeld n i sussidi ai genitori m, plSubstantiv
in alle Welt hinausposaunen gridare ai quattro venti
Risotto mit Pilzen il risotto ai funghi
wie im alten Rom come ai tempi antichi
wie in alten Zeiten come ai vecchi tempi
noch in den Anfängen stecken essere ancora ai alboriRedewendung
am Rande der Legalität ai limiti della legalità
ausplaudern, herumerzählen spifferare ai quattro venti
etwas nervt mich qc mi ai nervi
Wir sind mit unseren Freunden zusammen. Stiamo insieme ai nostri amici.
Haben Sie auch größere Größen?
Kleidung, Einkauf
Hai anche taglie più grandi?
schnell laufen, etwas in Windeseile tun avere le ali ai piedi
"Die Nachwelt soll den Urteilsspruch fällen". Wenn man sich mit unterschiedlichen Meinungen entgegensteht, ohne sich einigen zu können, dann schließt man gerne mit diesem Spruch ab, der aus einem Gedicht von Alessandro Manzoni stammt. Ai posteri l'ardua sentenza
das Haus/die Kinder hüten badare alla casa/ai bambini
Röntgenblick m lo sguardo ai raggi XSubstantiv
sich jmdm zu Füßen liegen essere ai piedi di qu
Nichtinsider il non addetto ai lavori
Perlen vor die Säue werfen gettare le perle ai porciRedewendung
von der Vergangenheit bis heute dal passato ai giorni nostri
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2018 21:37:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon