Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch Stellen [Seiten {f}]

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
setzen, stellen, legen Konjugieren mettereVerb
setzen,stellen,legen Konjugieren mettereVerb
stellen, legen Konjugieren mettereVerb
setzen, stellen, legen Konjugieren mettereVerb
stellen Konjugieren appoggiareVerb
Seiten f, pl le pagine f, plSubstantiv
Gelbe Seiten f, pl le pagine gialle plSubstantiv
von Seiten da parte di
wieder stellen rimettere
setzen, stellen Konjugieren collocareVerb
etwas zur Schau stellen mettere in mostra qc
unter Beweis m stellen dare prova di
sich dumm stellen fare la gattamorta ugs
zur Seite stellen affiancare
leiser stellen
Radio
abbassare
den Antrag stellen fare richiesta
Stellen Sie Fragen! Fate le domande!
sie stellen vor presentanno
setzen, stellen, legen Konjugieren porreVerb
etwas in Frage stellen mettere in dubbio qc
nach allen Seiten a destra e a mancaAdverb
von allen Seiten da tutti i lati
sich taub stellen fare orecchi da mercanteRedewendung
setzen,legen,stellen Konjugieren porreVerb
zur Schau stellen sbandierare
setzen, legen, stellen mettere, collocare
wir stellen vor presentiamo
zur Verfügung stellen mettere a disposizione
sich dumm stellen fare l’indiano
einen Asylantrag stellen inoltrare domanda d'asilopolitVerb
eine Falle stellen transitiv tendere una trappolaVerb
den Wecker stellen caricare la svegliaVerb
sich krank stellen fingersi malatoVerb
sich neben jmdn stellen affiancarsi a qu
einen Antrag stellen fare domanda
in Aussicht stellen prospettare
etwas zur Debatte stellen mettere qc in discussione
sich dumm stellen fare il finto tonto
eine Frage stellen fare una domanda
in Frage stellen rimettere in causa
zur Schau stellen sfoggiare
sich der Öffentlichkeit stellen affrontare il pubblico
auf die Probe stellen tentare
in den Schatten stellen mettere in ombra
sich den Dingen stellen affrontare le cose
sich zur Schau stellen mettersi in vetrina
auf die Porbe stellen mettere alla prova
(rechtlich) gleich stellen, anerkennen Konjugieren parificareVerb
sich stellen reflexiv
(der Polizei)
costituirsi
(alla polizia)
Verb
jdm ein Bein stellen fare lo sgambetto a quVerb
Stellen Sie Vermutungen an Fate delle ipotesi!
in den Mittelpunkt stellen incentrare
den Wein kalt stellen mettere il vino in fresco
auf die Probe stellen mettere alla prova
sich in Pose stellen mettersi in posafotoVerb
setzen, legen, stellen + part. pass. porre, posto
Auf beiden Seiten der Alpen. Su entrambe i versanti delle Alpi.
auf die Seite stellen, verdrängen mettere ai margini
etw in den Vordergrund stellen mettere qc in primo piano
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.07.2021 21:48:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken