pauker.at

Italienisch Deutsch stand mit offenem Mund da

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stand
m
il livello
m
Substantiv
Dekl.der Mund
m
la bocca
f
Substantiv
Dekl.der Mund Münder
m
la boca
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stand Stände
m
il livel
m

Piemontèis
Substantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit offenem Mund dastehen irreg. reste ambajà ëdcò reste 'mbajà
Piemontèis
Verb
vor da
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
mit offenem Mund dastehen rimanere a bocca aperta
da, weil in quanto
da draußen fuori
verkleidet als travestito da
wobei da dove
beschäftigt mit dedito a
mit Umlaut con dieresi
mit Appetit con gusto
beginnen (mit) iniziare (da)
da drüben di
Bis!
Interjektion
Da capo!
da, weil poichéKonjunktion
da unten ëmbelelà
Piemontèis
Adverb
Platz da! Fate largo!
hier, da qui
da, weil dal momento che
ab sofort da subito
mit ... Jahren a ... anni
sich trennen von separarsi da
zuletzt da ultimoAdverb
ausstatten mit fornire di qc.
sehr da morire
irre da matti
beschäftigt (mit) preso (da)Adjektiv
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
ungemein da morire
frei von libero da
von weitem lontano (da)
Ich bin aus ... Vengo da ...
bedeckt (von) ricoperto (da)
sich trennen, lösen (von) scollarsi (da)
längst da molto
handeln mit commerciare in
von da an, seitdem da allora
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
ausstatten, versehen (mit) corredare
sich Mühe geben darsi da fare
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
von da ab da .. in poi
bestehend aus essere formato da
da und dort qua e
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
verwandt sein mit essere imparentato a/con
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:48:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken