pauker.at

Italienisch Deutsch kam jeder Anfrage nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
jeder Anfrage nachkommen irreg. fare fronte ad ogni richiesta Verb
Dekl.die Anfrage -n
f

richiesta: I. Anfrage, Antrag
Synonym:1. Anfrage, Antrag
la richiesta
f

Piemontèis
Synonym:1. arcesta
Substantiv
Dekl. zweite Anfrage -n
f
seconda richiesta
f
Substantiv
zu, nach aort
nach rechts a destra
nach und nach via via
nach Herzenslust a piacere
nach Europa importieren importare all' interno dell' Europa
nach vorn beugen curvare in avanti
aller Wahrscheinlichkeit nach con ogni probabilità
der Reihe nach l'un dopo l'altro
nach nichts schmecken non sa di nulla
der Reihe nach andare per ordine
verrückt nach fanatico di
(Nach-)Forschung, Recherche
f
l'indagine
f
Substantiv
jeder
Beispiel:Ich schließe nicht mit jedem Freundschaft
chiunque
Beispiel:Non faccio amicizia con chiunque.
jeder ognidun
Piemontèis (pron. indef.)
Pronomen
die Anfrage
f
la riciestaSubstantiv
die Anfrage -n
f
richiesta e arcesta
f

Piemontèis
Substantiv
nach secondo
nach dapress a
Piemontèis
Adverb
nachlaufen irreg. rincore
Piemontèis
Verb
nacheifern imité
Piemontèis
Verb
nach dòp
Piemontèis
Präposition
nach dopozeitl
nach verso
nach per
jeder ciascuno
jeder ognuno
Anfrage nach einem Autogramm. Richiesta di un autografo.
zurückkehren/nach Hause gehen rientrare
Der Klügere gibt nach. Il più saggio cede.
Jeder nach seinem Geschmack. Ognuno ha i suoi gusti.
Das spottet jeder Beschreibung. Supera ogni descrizione.
irgendein, ein beliebiger, jeder qualsiasi
verrückt sein nach andare matto per
auf der Jagd nach alla caccia di
Gianni kam als Letzter. Gianni arrivò per ultimo.
arrivò = passato remoto
nach fast einem halben Jahrhundert dopo quasi mezzo secolo
sie guckt nach den Männern lei guarda gli uomini
ich seh nach dem Rechten vado a vedere se tutto è in ordine
ich schau nach den Kindern vado a controllare i bambini
Jeder ist seines Glückes Schmied. Ognuno è artefice del proprio destino.Redewendung
Welchen Tätigkeiten gehen Sie nach? A quali attività vi dedicate?
nach Belieben a piacere
nach oben ansù
Piemontèis I. (stat) ansù ëdcò 'nsù; II. (moviment) ansù ëdcò 'nsù;
Adverb
nach unten an giù
Piemontèis
Adverb
Dekl.die Stunde -n
f
Beispiel:1. noch über eine Stunde bis nach Stuttgart
l' orà
f

Piemontèis
Beispiel:1. a-i va ancora pì che n'ora fin-a a Stocarda
Substantiv
nachahmen imité
Piemontèis
Verb
nachschlagen irreg. consulté
Piemontèis (liber, dissionari)
Verb
nachprüfen controlé
Piemontèis
Verb
nach hinten dapara
Piemontèis (moviment)
Adverb
Dekl. ein Anzug nach Maß
m
un abito su misura
m
Substantiv
nachweisen irreg. dimostré
Piemontèis (prové)
Verb
nach Gefühl a senso
süchtig (nach) dipendente (da)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 18:36:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken