auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch bestand aus etwas
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
einen
Schluss
aus
etwas
ziehen.
.
trarre
una
conclusione
da.
.
etwas
una
cosa
f
Substantiv
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen
tauschte aus
(hat) ausgetauscht
scambié
Piemontèis
Verb
neben
etwas
aranda
a
quaicòs
Piemontèis
Präposition
bestehen
aus
essere
costituito
da
bestehend
aus
essere
formato
da
aus
Jux
per
divertimento
aus
Plastik
di
plastica
aus
Kamelhaar
di
cammello
aus
Asti
astigiano
[aus]säen
seminare
bestehen
aus
comporsi
di
aus
Leder
di
pelle
aus
Baumwolle
di
cotone
etwas
Salat
dell'insalata
etwas
Mehl
un
po'
di
farina
aus
Gold
d'oro
etwas
missverstehen
fraintendere
qualcuno
sich
aus
etwas
ergeben
ergab sich aus etwas
(hat) sich aus etwas ergeben
risulté
da
quaicòs
Piemontèis
Verb
Gut,
Bestand
il
patrimonio
m
Substantiv
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
Schafsmilchkäse
aus
Sardinien
Pecorino
Wacholderschnaps
aus
Venetien
Kranebet
aus
tiefstem
Herzen
dal
profondo
del
cuore
von
allem
etwas
di
tutto
un
po'
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
Spuck's
aus!
Sputa
il
rospo!
Herzliche
Grüße
aus
...
Cordiali
saluti
da
...
du
gehst
aus
esci
etwas
anderes
Beispiel:
an etwas anderes denken
altro
Beispiel:
pensare ad altro
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
aus
welchem
Grund
per
quale
motivo
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
sich
etwas
widmen
dedicarsi
a,
darsi
a
aus
dem
Stehgreif
a
braccio
ihr
geht
aus
uscite
Konjugieren
stammen
stammte
gestammt
(aus / von etwas)
derivé
Piemontèis
(da quaicòs)
Verb
bestehen
irreg.
bestehen
bestand
(hat) bestanden
insiste
Piemontèis
(dzora a quaicòs)
Verb
etwas
caicós
Piemontèis
(indef. pron.)
Pronomen
etwas
dë
Piemontèis
(art. Part.)
Artikel
etwas
qualcosa
etwas
un
po´
etwas
qualche
Adjektiv
etwas
quaicòs
Piemontèis
(indef. pron.)
Pronomen
bestehen
irreg.
bestehen
bestand
(hat) bestanden
esiste
Piemontèis
Verb
ausweichen
irreg.
ausweichen
wich aus
ausgewichen
scansé
Piemontèis
Verb
▶
▶
aus
da
ausdampfen
dampfte aus
ausgedampft
evaporé
Piemontèis
Verb
ausreißen
irreg.
ausreißen
riss aus
ausgerissen
ranché
Piemontèis
Verb
ausbrechen
irreg.
ausbrechen
brach aus
ausgebrochen
s-ciopé
Piemontèis
(temporal, guèra, incendi)
Verb
ausweichen
irreg.
ausweichen
wich aus
ausgewichen
schivé
Piemontèis
Verb
ausströmen
strömte aus
ausgeströmt
emëtte
Piemontèis
Verb
bestehen
irreg.
bestehen
bestand
(hat) bestanden
passé
passì
Piemontèis
(esam)
Verb
ausbleichen
blich aus
ausgeblichen
dëscolori
Piemontèis
Verb
ausdrücken
drückte aus
(hat
esprim-e
Piemontèis
Verb
ausklopfen
klopfte aus
ausgeklopft
sbate
Piemontèis
Verb
▶
▶
aus
dë
Piemontèis
(complement ëd materia)
Präposition
▶
▶
aus
di
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 9:52:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X