| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
die Versammlung f | consilium | Substantiv | |||
|
die Versammlung -en f |
la riunion f Piemontèis | Substantiv | |||
|
die Versammlung f |
l'adunata f | Substantiv | |||
|
die Versammlung f | la riunione | Substantiv | |||
|
die Versammlung f | assemblea | Substantiv | |||
|
die Versammlung f | adunanza | Substantiv | |||
|
die Versammlung f | coetus | Substantiv | |||
| (Wahl-)Versammlung | il comizio | ||||
|
Treffen n, Versammlung f | il ritrovo | Substantiv | |||
|
die Versammlung f Versammlung s.f. (-, -en)
1 riunione f., raduno m., adunanza f.: eine Versammlung abhalten tenere una riunione
2 (Pol) assemblea | riunione | Substantiv | |||
|
ausfallen intransitiv v.intr.irr. (aus. sein)
1 (herausfallen) cadere
2 (nicht stattfinden) non avere luogo, essere sospeso: die Versammlung fällt aus la riunione non avrà luogo
3 (abwesend sein) essere assente, mancare: wegen Krankheit ausfallen essere assente per malattia
4 (Tecn) arrestarsi, guastarsi
5 (wegfallen) venire a mancare
6 (geraten) riuscire, andare, risultare: wie ist die Prüfung ausgefallen? com'è andato l'esame? | cadere | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 4:14:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Italienisch Deutsch Versammlung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken