FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Rede -n
f
il dëscors
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Rede -n
f
discors e dëscors
m

Piemontèis
Substantiv
Rede, Gespräch il discorso
meine Rede l'ho sempre detto
Aussprache, Rede l'arringa
f
Substantiv
langweilige Rede
f
il discorso monotonoSubstantiv
eine Rede halten tenere un discorso
eine Rede halten perorare
Rede und Gegenrede botta e rispostaSubstantiv
indirekte Rede gramm discorso indiretto
Ganz meine Rede! Mi hai tolto le parole di bocca!Redewendung
etwas halten
z. B. eine Rede
fare qc
eine Rede halten, predigen concionare
Von Brandstiftung ist die Rede.www.kloecker-gmbh.com Si parla di incendio doloso.www.kloecker-gmbh.com
eine Rede ans Volk halten arringare la folla
red nicht wenn ich rede non parlare quando parlo io
dass ich rede cong pres che parli
davon kann gar keine Rede sein non se ne parla nemmeno
Das ist nicht der Rede wert. Sono cose da niente.
Es ist nicht der Rede wert!
Dank, Höflichkeit
Figurati!
habt ihr verstanden über was ich rede avete capito di che cosa sto parlando
Glaub mir, ich weiß wovon ich rede... Credimi, so di cosa parlo...
Rede einfach, ich versuche dich zu verstehen. Parla io cercherò di capire.
Ich rede nicht mehr mit ihm, bis er sich entschuldigt hat.
Konflikt
Non gli parlo finchè non chiede scusa.
Denke, rede und handle, als ob du von einem Moment auf den anderen aus dem Leben scheiden müsstest.
Spruch
Pensa, parla e agisci come se tu dovessi uscire dalla vita da un momento all'altro.
Marco Aurelio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:26:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit