FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Hin- und Rückfahrt andata e ritorno
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
hin und wieder qualche volta
rütteln, hin und herwerfen transitiv sballottareVerb
ich bin hin und hergerissen sono combattuto
Schluss mit diesem Hin und Her! Basta con questo tira e molla!
legendär mitico
und nicht Konjunktion
nach und nach via via
und ob come no
Die Wellen haben das Schiff hin und her geschüttelt. Le onde hanno scosso la nave.
hin und wieder
Häufigkeit
a volte
sage und schreibe non meno di
Feder und Nut maschio e femminaSubstantiv
Kommen und Gehen
n
l' andirivieni
m
Substantiv
Hin- und Rückfahrkarte biglietto da andata e ritorno
Öl- und Essigständer
m
l'ampolliera
f
Substantiv
da und dort qua e
hin- und herlaufen fare la spola
und Sie/ Ihnen E Lei?
Hin und Her va e vieni
Hin- und Hergelaufe
n
l' andirivieni
m
Substantiv
Hin und Her
n
l' andirivieni
m
Substantiv
hin und her avanti indietro
Glüh- und Härteofen
m
il forno di ricottura e di temperaSubstantiv
sich (hin)einschmuggeln reflexiv intrufolarsiVerb
Hin und Her tira e molla
Dekl. Hin- und Rückfahrt -en
f
andàita e artorn
m

Piemontèis
Substantiv
Hin- und Rückreise
f
il viaggio di andata e ritornoSubstantiv
hin und zurück andato e ritorno
hin und zurück di andata e ritorno
Herz- und Magenbeschwerden disturbi al cuore e allo stomaco
Ordnung und Sauberkeit ordine e puliziaSubstantiv
und
bei Fragen
ebbene
Betonung: ebbène
Konjunktion
und? e allora?
und ed
evtl. vor Vokalen
Konjunktion
und sono
hinrichten giustiziare Verb
und eKonjunktion
und so weiter e giù di
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
Groß- und Einzelhandel
m
la vendita all'ingrosso/al dettaglioSubstantiv
Ich und die Anderen Io e gli altri
hin und her bewegen dimenare
Ich bleibe, und du? Io resto, e tu?
ganz und gar nicht niente affatto
pakistanischer und bengalischer Herkunft di origine pakistana e bengalese
hin und weg sein essere entusiasta a qu
hin und her pendeln fare la navetta
hin und her bewegen ciondolare
wir gehen dort hin ci andiamo
durch Städte und Berge per città e montagne
franko Fracht und Zoll franco spese e diritti doganali
Ich bringe euch hin. Vi ci porto io.
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
Ich bringe dich hin. Ti ci porto io.
Stärken und Schwächen haben avere vizi e virtù
Mir wird angst und bange. Mi viene una gran paura.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 23:30:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit