| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
der Atem m |
il fiato m | Substantiv | |||
|
der Atem m |
l' alito m | Substantiv | |||
|
der Atem m |
il respiro m | Substantiv | |||
|
der Atem m |
il fià m Piemontèis | Substantiv | |||
| außer Atem sein | avere il fiatone | ||||
| außer Atem | trafelato | Adverb | |||
| den Atem anhalten transitiv | trattenere il respiro | Verb | |||
| den Atem rauben | togliere il respiro | ||||
| ich bin außer Atem | mi manca il fiato | ||||
| Im Leben zählt nicht ein Atemzug, sondern die Momente, die dir den Atem rauben. | Nella vita non conta un respiro, ma gli attimi che te lo fanno mancare. | ||||
|
der Augenblick m ursprünglich: Atem(zug) |
il àtim m Piemontèis | Substantiv | |||
|
schwer schwerer Atem | faticoso | Adjektiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 8:35:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Italienisch Deutsch Atem
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken