neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Übersetzung
Ich hätte gerne folgenden Satz übersetzt: Hallo mein Lieblingsgedanke
18368577
Re: ?ersetzung
Ciao il mio favorito-pensiero!
18368586
Ciao, mio pensiero preferito!
18368618
 
Wie unterscheidet der Italiener das, wenn es dafür nur
polvere gibt?
18368567
Staub ist doch "la cenere" oder?
18368578
"la cenere" ist die Asche.
18368583
:(
  18368589
Pulver= Polvere
Staub = Polverio,pulviscolo
18368610
 
...hilfe
kann mir das bitte jemand übersetzen

“hai degli occhi talmente belli e luminosi che non mi azzardo a quardarli per non perdersi irrimediabilmente"

danke euch schon im voraus
      18368411
Re: ...hilfe
du hast derart schöne und leuchtende augen, dass ich mich nicht wage hineinzuschauen, um mich nicht hoffnungslos darin zu verlieren..

(den satz hatte cristina doch gestern schonmal umgekehrt übersetzt...)

lg, karin
18368428
 
Danke erstmal an Euch!! Ihr seid supi!

Wuerde mich sehr freuen, wenn mir das mal jemand ganz schnell uebersetzen mag!!

Somit moechte ich ganz lieb "Auf Wiedersehen" sagen! Ich hoffe, ich tauche ab und zu in Deinen Gedanken auf!

Danke, danke
Alexandra
18368325
hallo kleines O, hier ist sie!

non mi resta che dirti dolcemente arrivederci sperando di essere nei tuoi pensieri di tanto in tanto!
18368359
Mille Grazie helferlein!!!
18368401
 
HALLO!
Wir werden schon am 30.04. zurück nach Bari fahren, weil der Flieger am 01.05. schon um 09.00 Uhr geht. Deshalb überlege Dir jetzt schon eine Ausrede für ...., dass Du für eine Nacht ausser Haus bist. Ich verlange nämlich von Dir, dass Du mit mir mitfährst. Wir haben sowieso nur sehr wenig Zeit. Und mache Dir um meine Mutter keine Gedanken, dass geht schon in Ordnung.

Danke schon im Voraus an den lieben Übersetzer.
Lg. Alex.
18368279
re: HALLO!
Hallo Salva1!

Ritorneremo a Bari già il 30.04 perchè il volo sarà già alle 9 del 01.05. Cerca già da ora di inventarti una scusa per ..... data la tuo permanenza fuori casa per una notte perchè esigo da te che mi accompagni, già così il tempo che abbiamo per noi è pochissimo. E non ti preoccupare per mia madre, andrà tutto apposto.
18368558
re: HALLO!
Danke und ein sonniges Wochenende!
18368594
re: HALLO!
Hallo Alex,
du meinst es sicher gut, aber bei dem Wassermangel der bei uns herrscht, wuerd ich mich ueber viel Regen mehr freuen ;))!
LG
18368603
 
Geburtstag
Hallo zusammen, kann mir jemand folgendes übersetzen:
Mein schatz,
ich wünsche dir alles gute zum geburtstag ganz viel glück und erfolg und das alle deine wünsche in erfüllung gehen.

Das wäre ganz lieb.
18368271
Hallo fluffi, bittesehr!

Tanti auguri per il tuo compleanno, tanta fortuna e successo e che tutti i tuoi desideri si esaudiscano.
18368527
mein Schatz - tesoro mio
18368539
 
"ich denke, er hat zuviele Comics gelesen...das hat ihm nicht gut getan"


Danke
18368213
Penso che lui abbia letto troppi fumetti... non gli ha fatto bene
18368225
danke schön
18368252
 
Seite:  4690     4688