auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
2251
2249
williwaw
IT
FR
SC
EN
07.04.2006
bitte
übersetzen
!
grazie
! :)
Wir
wünschen
dir
von
Herzen
eine
schöne
Zeit
in
Italien
.
Nun
kannst
du
endlich
deinen
Traum
eine
Sprache
zu
lernen
verwirklichen
.
Natürlich
werden
wir
,
Manuel
und
Debora
,
die
sturmfreie
Bude
geniessen
,
wenn
auch
Papi
nicht
zu
Hause
ist
.
Aber
wir
freuen
uns
auch
,
wenn
du
wieder
zurück
kommst
.
Alles
Gute
!
liebe
grüsse
von
deiner
Familie
17378461
Antworten ...
user_26724
.
➤
re:
bitte
übersetzen
!
grazie
! :)
Ti
auguriamo
di
trascorrere
un
meraviglioso
periodo
in
Italia
!
Così
finalmente
potrai
realizzare
il
tuo
sogno
di
imparare
una
lingua
.
Beh
,
naturalmente
ora
che
sei
via
noi
,
Manuel
e
Debora
,
ci
godremo
la
stanza
finalmente
tutta
per
noi,
specialmente
quando
il
papà
non
è
a
casa
.
Però
dai
,
siamo
contenti
anche
quando
ritorni
a
casa
!
Stai
bene
.
Tanti
cari
saluti
dalla
tua
famiglia
.
17379030
Antworten ...
Pezzi
07.04.2006
bitte
übersetzen
!!
non
ho
mai
detto
che
sei
disperata
.....sei
occiuta
lo
dice
anche
il
tuo
oroscopo
....
un
rivale
in
meno
....
per
una
cosa
senza
importanza
dai
tante
storie
.
buon
per
me
che lo
hai
fatto
vedere
.
solo
io
ho
dovuto
sopportare
tutto
e
ne
avevo
ragione
.....
come
vuoi
tu
se
per
vuna
cosa
cosi
molli
meno
male
che
melo
hai fatto vedere
vielen
dank
!
17378415
Antworten ...
user_38859
.
➤
re:
bitte
übersetzen
!!
oh
ich
hatte
das
Stueckerl
mit
dem
R
Ich
hab
nie
gesagt
dass
Du
verzweifelt
bist
...Du bist
ein
Dickschaedel
so
sagts
auch
Dein
Horoskop
...ein
Rivale
weniger
...
wegen
einer
solch
unwichtige
Sache
machst
Du so
viel
Aufruhr
.
Gut
fuer
mich
dass
Du
es
sehen
hast
lassen
.
Ich
allein
hab
alles
ertragen
muessen
und
ich
hatte
Recht
damit
...
wie
Du
willst
,
wenn
Du
wegen
solch
einer
Sache
aufgibst
,
gut
dass
Du'
s
mich
sehen
hast
lassen
.
17378429
Antworten ...
jana
07.04.2006
Infomappe
Für
unsere
neue
Infomappe
bräuchte
ich
folgenden
Text
(
leider
bin
ich
eine
Niete
in
ital
.)
Liebe
Gäste
,
wir
freuen
uns
,
SIe
in
unserem
Haus
begrüßen
zu
dürfen
.
Damit
SIe
sich
rundum
wohlfühlen
,
haben
wir
für
Sie
die
wichtigsten
Informationen
in
dieser
Mappe
zusammengestellt
.
Bei
weiteren
Fragen
oder
Wünschen
stehen
wir
Ihnen
gerne
mit
Rat
und
Tat
zur
Verfügung
.
Wir
wünschen
Ihnen
einen
angenehmen
und
erholsamen
Aufenthalt
in
unserem
Hotel
.
Danke
schön
!!!
17378409
Antworten ...
user_38859
.
➤
re:
Infomappe
Cari
ospiti
,
siamo
lieti
di
poterVi
dare
il
benvenuto
in
casa
nostra
.
Per
sentirVi
completamente
a
Vostro
agio
abbiamo
raccolto
le
informazioni
più
importanti
in
questo
fascicolo
.
Per
ulteriori
domande
o
desideri
stiamo
volentieri
a
Vostra
completa
disposizione
.
Vi
auguriamo
un
soggiorno
piacevole
e
riposante
nel
nostro
albergo
.
Also
"
mit
Rat
und
Tat
"
koennte
man
wortwoertlich
mit "
con
consigli
e
fatti
"
uebersetzen
,
wird
aber
auf
italienisch
eher
nicht
gebraucht
.
Ups
jetzt
hab
ich
doch
im
Woerterbuch
nachgeschaut
und
da
steht
"
opera
e
consiglio
",
also
ich hab
das
echt
noch
nie
gehoert
,
vielleicht
wartest
Du
dafuer
besser
doch noch
bis
sich
das
ein
Italiener
anschaut
!?
17378520
Antworten ...
Jessy.
07.04.2006
Koenntet
ihr
mir
das
vllt
uebersetzen
?
emicurasono
tengo
miero
por
que
tu
,
nó
esta
as
a
quì
porvavor
mera
mì
.
ca
un
celo
piedo
mas
mì
bì
sinti
no
puedo
do
mi
,
nò
puedo mas
senti
,
lò
que
siento
es
amor
para
tì
es
esta
cancion
,
yò
tengò
què
yora
por
que es siento
na
.
17378374
Antworten ...
user_44045
.
D0
DE
FR
SE
IT
➤
re:
Koenntet
ihr
mir
das
vllt
uebersetzen
?
das
war
:
spanisch
ist
ja
wie
in
der
sendung
mit
der
maus
hier
;-)
17378411
Antworten ...
Fine
07.04.2006
Bitte
übersetzen
Hey
ihr
!
Könnte
mir
jemand
bitte
folgendes
übersetzen
?
Vielen
Dank
schon
ma
im
Voraus
:
Ich
wünsche
dir
frohe
Ostern
und
schöne
Ferien
.
Bis
in
2
Wochen
dann
.
Fine
17378354
Antworten ...
user_38859
.
➤
re:
Bitte
übersetzen
Ti
auguro
una
buona
Pasqua
e
belle
vacanze
.
Allora
ci
si
vede
(
sente
)
tra
due
settimane
.
Also
man
sieht
(
hoert
)
sich
in
zwei
Wochen
.
17378474
Antworten ...
Fine
➤
➤
Danke
Danke
!
Echt
lieb
von
dir
,
dass
du
mir
das
übersetzt
hast
.
;)
17379620
Antworten ...
cora
07.04.2006
Anzeigen
kann
das
wär
übersetzen
wäre
super
lieb
.
Du
wirst
für
mich
immer
ein
traum
bleiben
und
damit
ich
nicht
zerrbreche
muß
ich
aufwachen
du
läßt
nicht
zu
das ich für
dich
da
sein
will
und
wir
es
zusammen
schaffen
könnten
die
liebe
schafft
alle
hürden
wenn
man
es
nur
will du
bist
nicht
stark
genug
einen
neuen
glücklichen
weg
zu
gehen
,ich
verzeihe
dir
weil
ich dich
sehr
liebe
17378328
Antworten ...
user_38859
.
➤
@cora
Rimarrai
per
sempre
un
sogno
per
me
e
per
non
andarne
a
pezzi
devo
svegliarmi
.
Non
permetti
di
starti
accanto
, di
esserci
per
cercare
di
farcela
insieme
.
L
'
amore
supera
ogni
ostacolo
,
basta
che
lo
si
vuole
.
Credo
che
tu
non
sia
abbastanza
forte
per
iniziare
un
cammino
più
felice
,
ti
perdono
perchè
ti
amo
tanto
.
17378454
Antworten ...
cora
➤
➤
re:
@cora
lieben
dank
jakop
17378627
Antworten ...
mausilein
07.04.2006
kanns
mir
jemand
übersetzen
...
DANKE
danke
fabio
...
bis
heute
abend
dann
17378143
Antworten ...
stellina*
➤
re:
kanns
mir
jemand
übersetzen
...
DANKE
grazie
fabio
,
a
stasera
allora
!
17378160
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X