Ich danke dir für die schönen momente die ich dank dir in diesem jahr erleben durfte. die schönsten momente meines lebens. danke für all das schöne das was du mir gegeben hast. ich werde es nie vergessen! genauso möchte ich dich in erinnerung behalten.
Ti ringrazio per i belli momenti che ho potuto passare quest'anno grazie a te. Sono stati i momenti più belli della mia vita. Grazie di tutto ciò che mi hai dato. Non lo dimenticerò mai! Così ti voglio tenere come ricordo.
Ti ringrazio per i bei momento che per merito tuo ho potuto vivere in quest'anno, i più bei momenti della mia vita. Grazie per tutte le cose belle che ho ricevuto da te.Non potrò dimentichare mai ! é proprio così che voglio tenerti nei miei pensieri e così ti ricorderò per sempre!
Ogni volta che nasce un bambino, ogni volta che due persone si chiedono perdono, ogni volta che si riesce a sentire ciò che è silenzioso e vedere ciò che è debole, ogni volta che una luce illumina il buio e tu sai di fare tutto il possibile per aiutare a rendere le cose migliori, allora è Natale!
Oh Giovanna , weisst Du ich hab Dich lieb, nicht weil bald schon Weihnachten ist, sondern weil Du immer ein nettes Wort fuer alle hast!
Frohe Weihnacht! meine Liebe.
Hallo, kann mir jemand noch so kurz vor Weihnachten folgenden Text übersetzen?
Immer, wenn ein Kind geboren wird, immer, wenn zwei Menschen einander verzeihen, immer, wenn das Leise gehört und das Schwache gesehen wird, immer, wenn ein Licht ins Dunkel strahlt und du denkst, ich trage meinen Teil dazu bei, dass alles besser wird, immer dann ist Weihnachten!
Für die Hilfe danke ich schon im voraus ganz herzlich und wünsche schöne Festtage!
Ruth
Sempre quando nasce un nuovo figlio, sempre quando due persone si perdono, sempre quando si ascolta anche le cose tranquille e si guarda anche alle persone più deboli, sempre quando una luce illumina il buio e tu sai di aver datto il tuo contributo a migliorare tutto ... poi è Natale!
Sempre quando è nato un bambino, sempre quando due persone si perdono, sempre quando è sentito il silenzio e vista la debolezza, sempre quando splende il luce al buio e sempre quando pensi, voglio contribuire a migliorare tutto, c'è Natale!
Eila sorellina!come è andato il weekend?a me abastanza bene e oggi l'ho dedicato
ai regali di natale come sai ho 9 nipoti da sfamare.ah!ah!comunque comesta
mama!spero bene e te il dente?come passerai il natale?io ho comprato un bonsai e
l'ho trasformato in un alberello di natale gliunior.che spettacolo e
stupendo.t.v.b.mia cara sorella a te e mama.un abraccio anche a tomy-micky und
cris.
Eila Schwesterchen! Wie war Dein Wochenende? Für mich war es recht gut und heute hab ich Weihnachtsgeschenke besorgt (gewidmet), wie Du weißt hab ich 9 Nichten/Neffen zufriedenzustellen. Ha! Ha!
Wie dem auch sei, wie geht es Mama? Ich hoffe gut. Und wie geht es Dir mit den Zähnen? Wie wirst Du Weihnachten verbringen? Ich hab einen Bonsai gekauft und hab ihn in einen Weihnachtsbaum umgewandelt (kann das so stimmen? Wenn ja, coole Idee ;-) ) Was für ein wundervoller Anblick. Ich hab Dich lieb meine liebe Schwester und Mama auch. Eine Umarmung auch für Tomy, Micky und Chris.
Informazioni per il pagamento
salve volevo scusarmi con lei ma il telefono cellulare non lo compro perche già l'ho comprato a minore prezzo ancora scusa e buon natale
Information zur Bezahlung
Hallo, wollte mich bei ihnen wegen dem Handy entschuldigen. Ich kaufe es nicht weil ich schon eines zu einem besseren Preis gekauft habe. Nochmals Entschuldigung und schöne Weihnachten.
Hallo,
wollte mich bei Ihnen entschuldigen aber ich kaufe das Handy nicht weil ich es bereits zu einem günstigeren Preis erworben habe. Nochmals Entschuldigung und frohe Weihnachten.
kann mir das jemand übersetzen?: schatz du bist mein leben ohne dich würde es einfach nicht witer gehen du bist mir sooo seeeeeeehr wichtig das kannst du nicht glauben!ich werde dich immmer lieben........