pauker.at

Kroatisch Deutsch ohne Plural

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
Dekl. Gusla
f

südslawisches Streichinstrument mit einer Rosshaarsaite, die über eine dem Tamburin ähnliche Felldecke gespannt ist
Dekl. gusle
f, pl

NUR Plural
Substantiv
Dekl. Schubkarre, Schubkarren
f
Dekl. tačke f, pl Substantiv
Dekl. Plural Mehrzahl
m
Dekl. množina
f
lingu, GRSubstantiv
Dekl. Tee ohne Zitrone
m
čaj bez limunaGetrSubstantiv
Dekl. Spionage
f
Dekl. špijunaža
f
Substantiv
Dekl. Umsicht
f
Dekl. oprez
m
Substantiv
Dekl. Unordnung
f
Dekl. nered
m
Substantiv
Dekl. Untätigkeit
f

Zeitverschwendung
danguba
f
Substantiv
Dekl. Wirrwarr m/f/n zbrka
f
Substantiv
Dekl. Vermögen Besitz
n
Dekl. imutak m, imetak m Substantiv
Dekl. Vermögen
n
Dekl. imovina
f
Substantiv
Dekl. Aerobic
n/f,meist ohne Art.
Dekl. aerobik m, aerobika f sportSubstantiv
Dekl. Handball
m

Sport
Dekl. rukomet
m
Substantiv
Dekl. Freizeit
f
slobodno vrijeme
n
Substantiv
Dekl. Zwilling
m

als Sternzeichen im Plural
Dekl. blizanac
m
fam.Substantiv
Dekl. (staatl.) Zensur
f

kein Plural: staatl., relig. Kontrolle u. etwaige Anpassung
cenzura
f
Substantiv
es bewölkt sich, es verzieht sich oblačiti (ohne se!) / oblačimVerb
ohne Makel bez mane
ohne Gewähr bez jamstva
ohne Rücksicht bez obzira
ohne Zusammenhang nesuvislo
ohne Gewissensbiss bez grižnje savijesti (griznje)
ohne Halt neprekidno
ohne mich bez mene
ohne Kompromiss bez kompromisa
ohne Grund bez temelja
ohne weiteres bez daljnjega, bez daljega
ohne Unterlass bez prestanka
ohne Vorbehalt bez ograde
ohne mich bos bez sebe
ohne Zwischenlandung bez prekida letenja
ohne Befund negativan nalaz
ich kann nicht mehr ohne ... ne mogu više bez ...
Dekl. Zungenbrecher
m
jezikolomac (jezikolomci - Plural)
m
Substantiv
ohne etwas auskommen snaći / snalaziti se
ohne Eis(würfel) bez leda
ohne (A) prp bez (G)Präposition
ohne etwas auskommen snaći se bez, snalaziti se bez (G)
ohne Wirkung bleiben ostati bez učinka
sei ohne Sorge! budi bez brige
Minister ohne Geschäftsbereich
m
ministar bez portfelj
m
polit, Admin., BerufSubstantiv
ohne Präp. bezPräposition
Dekl. Geschäftsteilhaber, Kompagnon; Komplize
m
ortak, (ortaci -> Plural)
m
Substantiv
Dekl. Haferflocken
f, pl
zobene pahuljice
f, pl

nur Plural
ErnährSubstantiv
Ohne Fleiß kein Preis. bez muke nema nauke
ohne Fleiß kein Preis
Sprichwort
bez rada nema uspjeha
keine Sorge! (eigentl.ohne Sorge) bez brige!
Ohne dich sterbe ich bez tebe umirem
gefrorenes Hühnchen / Kücken (ohne n!) pile smrzuto
fünfzigste, fünfzigster m.,w.,n. pedesetori, pedesetore, pedesetora
nur Plural
Adjektiv
etwas läuft glatt, ohne Probleme tece teče bez problema, teče u najboljem redu, teče po planu, teče besprijekorno, teče kao podmazano, teče glatko
Stuhl (ohne Armlehne) - Sessel (mit Armlehne)
m
stolac - naslonjač
m
Einricht./Whg.Substantiv
ich kann nicht ohne dich ja ne mogu bez tebe
ich kann nicht ohne Radio arbeiten. ne mogu raditi bez radio.
verschiedene m.,w.,n.
als Plural verwendet
razni, razne, raznaAdjektiv
ich möchte ein Cola ohne Eis. želim cola bez leda.
ich habe ferngeschaut (w.),ohne Fw gledala sam TV
unbemannt, fahren / fliegen ohne Pilot m.,w.,n. bespilotan, bespilotna, bespilotnoAdjektiv
ich amüsiere mich (mit u.ohne Fw.) ja se zabavljam / zabavljam se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.07.2025 23:46:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken