pauker.at

Kroatisch Deutsch Die Augen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
Dekl. Auszubildende, die
f
Dekl. naučnica f, šegrtica f Substantiv
Dekl. Kranken, die
pl
Dekl. bolesnici
pl
Substantiv
Dekl. Augen
n, pl
Dekl. oči
n, pl
Substantiv
Dekl. Auge
n
Dekl. oko
n
Substantiv
Dekl. culin Pizza
f
Dekl. pizza
f
culinSubstantiv
Dekl. Aue
f

die Au, die Flur
Dekl. poljana
f
Substantiv
Dekl. Chicorée
m

der od.die

Dekl. cikorija
f
Substantiv
Dekl. Rasiererin
f

Pers.,die rasiert
Dekl. brijačica
f
Substantiv
Dekl. Stiefel, der / die
m
Dekl. čizma, čizme
f
Substantiv
Dekl. Salbei
m

auch Art. die korrekt
Dekl. kadulja f, žalfija f Substantiv
Dekl. Pier
m

auch Art.die möglich
pjer
m
Substantiv
Dekl. Erpresste, diejenige,die erpresst wurde
f
Dekl. ucjenjenica
f
Substantiv
Dekl. Nebenhöhlenentzündung f, Mumps m
der od. die Mumps
zaušnjaceSubstantiv
Dekl. Zucchini
f

die oder der korr.
Dekl. tikvica
f
botanSubstantiv
Dekl. Milliliter
der und die korrekt
Dekl. mililitar
m
Substantiv
Dekl. Mosaik
n

(auch Art.die)
Dekl. mozaik
m
Substantiv
in der Stadt spazieren gehen (ziellos)
durch die Stadt
šetati po gradu
po gradu
Dekl. Versäumnis
n

auch Art.die korr.
propust
m
Substantiv
die Augen öffnen otvoriti oči
auf die Schnelle nabrzo
die Theatergruppe Neuberg kazališna grupa Nove Gore
die Zunge herausstrecken isplajezik
die Augen aufreißen razrogačiti oči
die Augen schließen sklopiti oči
die Eiche fällen pojeći hrast
Dekl. Meer Ez.+Mz.
n

die See
Dekl. more - mora
n
Substantiv
die Hoffnung stirbt zuletzt nada umire posljednja
ich mag die Natur. volim prirodu. Akk.,w.
für die alte Frau za staru ženu
quer durch die Stadt kroz grad
die Motive sind inspiriert motivi su inspirirani
und die Vase mit Blumen i vaza sa cvijećem Instr
ich lerne die kroatische Sprache. Ja učim hrvatski jezik. Akk.
für die (deine) alte Freundin za staru prijateljicu
sich die Finger verbrennen fig opeći sefigVerb
in die Länge ziehen razvući, razvlačiti
die beiden hier - die beiden da - die beiden dort ovo dvoje ovdje - to dvoje tu - ono dvoje tamo
die dritte treća
aufleuchten (Augen) zablistatiVerb
schließen (Augen) sklopiti, sklapatiVerb
(Augen) schließen zaklopiti, zaklapatiVerb
die vierte četvrta
die Jungen
pl
mladiSubstantiv
Dekl. glasige Augen
n, pl
staklaste očiSubstantiv
die da pron ta
Dekl. die Gläubigen
pl
vjernici
m, pl
Substantiv
die Jugend junge Leute
f
Dekl. mladež Substantiv
die pron taPronomen
die beiden da sind alt. to dvoje tu su stari.
neben dem Fenster ist die Vase. pokraj prozora je vaza. Gen.;Nom.
Präposition pokraj verlangt Genitiv
(der) rote ..., (die) rote ..., (das) rote ... (Ez.+Hw.) crveni - crvena - crveno
(der) junge ..., (die) junge ..., (das) junge ... (Ez. + Hw.) mladi - mlada - mlado
die beiden dort sind schön. ono dvoje tamo su lijepi.
ich schaue gerne die Nachrichten an. ja volim gledati vijesti / dnevnik. Akk.
und die Kinder können wieder Muscheln suchen. i djeca mogu opet tražiti školjke.
die Schüler werden in der Schule lernen. učenici / đaci / školari će učiti u školi.
die Polizistin arbeitet oft samstags u.sonntags policajka često radi subotom i nedjeljom
Servus. Ich bin die Mimi. Ich heiße Marie. bog. Ja sam Mimi. Ja se zovem Marie.
die Leute sitzen dort - die Leute setzen sich dort hin ljudi tamo sjede - ljudi tamo sjedaju
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:35:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken