Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Toilette -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. leithreas
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Job
m
Dekl. post
m
Substantiv
Dekl. Italiener
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. Iodáileach
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Recht -e
n

Die 3. Deklination im Irischen (starker Plural);
Dekl. reacht [raxt] reachtanna
f

An Tríú Díochlaonadh; reacht [raxt], Plural: reachtanna [raxtənə], Sing. Gen.: reachta [raxtə];
Substantiv
Dekl. Modell -e
n

Die 5. Deklination (im Irischen)

italienisch modello: Muster, Entwurf, zu lateinisch modulus: Maß, Verkleinerungsform von modus,
Dekl. samhail samhlacha [Nom.-Dat.]
f

An Cúigiú Díochlaonadh
Substantiv
am Strand, an dem Strand ar an tráRedewendung
umgekommen vor Hunger / zugrunde gegangen vor Hunger caillte leis an ocrasRedewendung
am Wochenende, an dem Wochenende ag an deireadh seachtaineRedewendung
der Mann, der (welcher) Musik mag
(indirekt, rel. Partikel: ar)
an fear ar maith leis an
der Mann, der (welcher) es tun konnte
(Partikel: ar): ar ----> arbh beim Past als auch Konditional und wenn das nächste Wort auf ar mit einem Vokal anfängt;
an fear arbh fhéidir leis é a
Dekl. Brauch Bräuche
m

Die 1. Deklination im Irischen;

Plural im Irischen Nom. + Gen. identisch!
Dekl. nós [Sing. Nom.: an nós, Gen.: an nóis, Dat.: don nós /leis an nós; Pl. Nom.: na nósanna, Gen.: na nósanna] nósanna
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Markierung -en
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. comhartha comharthaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; comhartha [ko:rhə], comharthaí [ko:r'hi:];
Substantiv
Dekl. Ortschaft -en
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Synonym:{der} große Ort [Nom.] {m}
{die} großen Orte [Nom.] {Pl.}
{der} kleine Ort [Nom.] {m}
{die} kleinen Orte [Nom.] {Pl.}
Dekl. baile [Sing. Nom. an baile, Gen.: an bhaile, Dat.: don bhaile /leis an mbaile; Pl. Nom.: na bailte; Gen.: na mbailte, Dat.: leis na bailte] bailte [Nom.-Dat.]
m

An Ceathrú Díochlaonadh;
Synonym:{an}baile mór {m}
{na} bailte móra {Pl.}
{an} baile beag {m}
{na} bailte beaga {Pl.}
Substantiv
Wie lange? An fada?Redewendung
die Zwölf Apostel
pl
an dáréag aspalSubstantiv
Dekl. schlechte (An)Gewohnheit -en
f
Dekl. drochnós drochnósa [Nom./Dat.], drochnós [Gen.], a dhrochnósa [Vok.]
m

drochnós [dro-no:s];
Substantiv
Sind wir? (fragend) interrogativ
Wir sind nicht = níl muid
An bhfuil muid?
Ist sie? (fragend) interrogativ
Sie ist nicht = níl sí
An bhfuil sí?
Ist er? (fragend) interrogativ
Er ist nicht = níl sé;
An bhfuil sé?
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
Dekl. Zustand Zustände
Die 1. Deklination im Irischen [schwacher Plural];
Dekl. cuntar cuntair [Nom./Dat.], cuntar [Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh; cuntar [ku:ntər], cuntair [ku:ntir'];
Substantiv
Dekl. Allmächtiger Gott
m
Dia an UilechumhachtSubstantiv
die Windrose als auch: der Wind kam auf/ der Wind stieg empor d’éirigh an ghaothmeteo
Heimkehr, Rückkehr nach Hause
f
bealach 'na bhaileSubstantiv
Bin ich? (fragend) interrogativ An bhfuil mé?
Bist du? (fragend) interrogativ An bhfuil tú?Redewendung
die eigentliche Wahrheit an fhírinne bhunaidh
der, die, das an
mit, durch, per, damit
Begriff der Zuweisung
leisAdjektiv
ebenso leis
Dekl. Zollhaus, Zollbehörde f
n
áit an chustaimSubstantiv
Dekl. die große Geldsumme
f

Die 1. Deklination im Irischen;
an t-airgead mór
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
der nächste Monat
m
an mhí seo chugainnSubstantiv
auf dem Dach des Hauses ar bhuaic an Redewendung
Ich bin sehr hungrig. an-ocras orm.Redewendung
am Ende des Tages ag deireadh an laeRedewendung
der andere Tag an eile úd
das Wetter in Boston an aimsir i BostúnRedewendung
Ich habe zu arbeiten. Tagann an obair orm.Redewendung
im Namen des Königs ainm an Redewendung
Hör auf Unsinn zu reden! Cuir uait an ráiméis!Redewendung
das nächste Jahr
n
an bhliain seo chugainnSubstantiv
jede Sorte (von) Fisch an uile shaghas éiscRedewendung
am Wochenende, an dem Wochenende ag an deireadh seachtaineRedewendung
Oberhaupt der (kath.) Kirche, der Papst
n

hier: das offenbare Haupt der Kirche
Ceann Sofheicse an Chreidimh
m
Substantiv
Macht eure Hausaufgaben! Déanaigí an obair bhaile!Redewendung
ich habe nichts damit zu tun / ich habe nichts mit ihm zu tun níl baint agam leisRedewendung
Sprichst du Irisch? An bhfuil Gaeilge agat?Redewendung
Ist dies deins? An leatsa é seo?Redewendung
Dekl. Hut Hüte
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. hata [Sing. Nom.: an hata, Gen.: an hata, Dat.: don hata /leis an hata; Pl. Nom.: na hataí, Gen.: na hataí, Dat.: leis na hataí] hataí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; hata [hɑtə], hataí [ha'ti:];
Substantiv
Dekl. Schachspiel
n

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. cluiche fichille cluichí fichille
m

An Ceathrú Díochlaonadh; cluiche fichille [klihi_fʹihəl'], Plural: cluichí fichille [kli'hi:_fʹihəl'];
Substantiv
Dekl. Rasen
m

(Fläche, die mit Rasen bedeckt ist)
Dekl. sord soird [Nom./Dat.], sord [Gen.]
m

sord [so:rd], Sing. Gen.: soird [su:rdʹ]; Plural: Nom./Dat. soird, Gen.: sord;
Substantiv
Dekl. Stress, Terror m fig.
m

Die 4. Deklination im Irischen; 1. starker (heftiger) Sturm 2. fig. Stress, Terror, Bestürzung
Dekl. anaithe [Sing. Nom.: an t-anaithe, Gen.: an anaithe, Dat.: don anaithe / leis an anaithe]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; anaithe [ɑnihi], Sing. Gen.: anaithe;
Substantiv
Dekl. Betrunkenheit
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. meisce [Sing. Nom.: an mheisce, Gen.: na meisce, Dat.: leis an meisce / don mheisce]
f

An Ceathrú Díochlaoandh; meisce [mʹeʃkʹi];
Substantiv
Dekl. Trouble [lat.-vulgärlat.-fr.-engl.]
m

Die 4. Deklination im Irischen; Trouble ugs. für Ärger, Unannehmlichkeiten, unangenehme Arbeiten, Aufregung
Dekl. dua [Sing. Nom.: an dua, Gen.: an dhua, Dat.: don dhua / leis an ndua]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; dua [duə]
Substantiv
zu tun was richtig ist an ceart a dhéanamhRedewendung
Ich habe Recht. an ceart agam.
an der Tür / auf der Schwelle ugs ag an dorasRedewendung
Dekl. fig Beziehung -en
f

Die 1. Deklination (im Irischen);

engl.: {s} association [Verbindung, Vereinigung, An.-/Zs.-schluss], {s} relationship [Beziehung]
Dekl. comhchaidreamh [Sing. Nom.: an comhchaidreamh, Gen.: an chomhchaidrimh, Dat.: don chomhchaidreamh / leis an gcomhchaidreamh] --
m

An Chéad Díochlaonadh;
, figSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2025 23:50:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit