| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | |||||||||
| dein Vater | d'athair | |||||||||||
| sein Vater | a athair | |||||||||||
| sein Vater | a athair | Redewendung | ||||||||||
| ihr Vater | a hathair | Redewendung | ||||||||||
| mein Vater | m'athair | |||||||||||
| unser Vater (unserer Vater) | ár n-athair | |||||||||||
| euer Vater (eurer Vater) | bhur n-athair | |||||||||||
| ihr Vater (3. Pers. Sing.) | a hathair | |||||||||||
|
Vater Väter m na haithreacha, aithreacha |
athair [ahirʹ] [Sing. Nom.: an t-athair, Gen.: an athar; Pl. Nom.: na haithreacha, Gen. na n-aithreacha] aithreacha m athair [ahirʹ], aitreacha [ahirʹəxə], athar [ahər]; | Substantiv | ||||||||||
|
Vater Weihnacht / heilige Nikolaus -- m |
Dadaí na Nollag / San Nioclás -- m | Substantiv | ||||||||||
|
Typisch Vater, typisch Sohn. Wie der Vater so der Sohn | Is aithriúil an mac é. | Redewendung | ||||||||||
| Es war jeden klar, dass mein Vater für derartiges (solches) keine Möglichkeit hat, die notwendigen Mittel aufzubringen / zu stellen. | Ba léir do gach aoinne ná raibh i n-aon ghaor do'n ghustal riachtanach agam' athair chun tabhairt fé n-a leithéid d'obair. | Redewendung | ||||||||||
|
(Pflege)vater (männliche Person, der sich einem Kind annahm anstelle von jemand anderen) m Gotisch: aithei für Mutter; Althochdeutsch: eidhî / eidî; Mittelhochdeutsch: eide; |
aite alt Irisch auch atta m | Substantiv | ||||||||||
|
eigen(e,er,en) pron 1. selbst 2. sogar, selbst [Adverb] 3. eigen(e,er,en) 4. auch [Adverb]
|
féin [féin ³] féin [fʹe:nʹ];
| |||||||||||
(ver)schlucken, verschlingen, auch hinunterschlucken
ich (ver)schlucke, ich verschlinge, ich schlucke hinunter = sloigim [Stamm im Irischen: sloig --> wird in bestimmten Formen synk./entpatal.; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: slogadh; Verbaladjektiv: sloigthe]
|
sloigim sloigim [slogʹimʹ], slogadh [slogə], shloig [hlog'], do shloig sé [də hlogʹ ʃe:];
Präsens:
autonom: sloigtear;
Präteritum:
autonom: slogadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: shloigtí;
Futur:
autonom: sloigfear;
Konditional:
autonom: shlogfí:
Imperativ:
autonom: sloigtear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go sloigtear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá sloigtí;
Verbalnomen: slogadh;
Verbaladjektiv: sloigthe;
| Verb | ||||||||||
|
Großvater, Opa -väter
-s m |
athair mór [Munster] m | Substantiv | ||||||||||
|
Beichtvater -väter m Die 4. Deklination im Irischen; |
oide faoistine oidí faoistine m An Ceathrú Díochlaonadh; oide faoistine [idʹɪ_fi:ʃtʹinɪ]; oidí faoistine [i'dʹi:_fi:ʃtʹinɪ]; | relig | Substantiv | |||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 5:17:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | ||||||||||||
Irisch Deutsch Vater
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken