Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Irisch
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Irisch
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Irisch Deutsch Seele
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Irisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Seele
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Seele
die
Seelen
Genitiv
der
Seele
der
Seelen
Dativ
der
Seele
den
Seelen
Akkusativ
die
Seele
die
Seelen
Seele = anim {Alt-Irisch} damaliger Genitiv: anman; {Keltisch} animon
veraltet
anim
Substantiv
bei
meiner
Seele
(Sinn: ich schwöre bei meiner Seele, dass ...)
ar
mh’anam
go
Redewendung
Dekl.
allg.
Geist
(innere
Vorstellung,
im
Geiste,
Seele,
Gespenst,
Sinn)
-er
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Geist
die
Geister
Genitiv
des
Geist[e]s
der
Geister
Dativ
dem
Geist
den
Geisteren
Akkusativ
den
Geist
die
Geister
Die 2. Deklination im Irischen; (Geist für: kluger Mensch)
Beispiel:
2. unreiner Geist {m}, der unreine Geist
3. der Heilige Geist {Religion}
4. reiner Geist {m}, der reine Geist (Gegenteil vom unreinen Geist, auch Engel)
5. Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach.
6. Selig sind die Armen im Geiste.
1. im Geiste
Dekl.
spioraid
spioraidí
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
spioraid
na
spioraidí
spioraid
spioraidí
Genitiv
na
spioraide
na
spioraidí
spioraide
spioraidí
Dativ
leis an
spioraid / don spioraid
leis na
spioraidí
spioraid
spioraidí
Vokativ
a spioraid
a spioraidí
An Dara Díochlaonadh; spioraid [sprʹidʹ], Sing. Gen.: spioraide; Plural: spioraidí [sprʹi'dʹi:];
Beispiel:
2. spioraid neamhghlan {f}
3. Spioraid Naomh {f}
4. spioraid glan {f}
5. Tá an spioraid tugtha, ach tá an fheóil lag.
6. Is aoibhinn dos na bochtaibh sa spioraid.
1. i spioraid
Substantiv
Dekl.
Seele
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Seele
die
Seelen
Genitiv
der
Seele
der
Seelen
Dativ
der
Seele
den
Seelen
Akkusativ
die
Seele
die
Seelen
Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:
1. vor Durst sterben
2. vor (lauter) Lachen sterben / zusammenbrechen
3. zusammenbrechen / zusammenklappen / kollabieren [körperlich/ seelisch]; sterben
4. Bei meiner Seele ... ! / Ich schwöre bei meiner Seele, dass ... !
Dekl.
anam
anamnacha [Nom./Dat.], anam [Gen.], a anamnacha [Vok.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
t-anam
na
hanamnacha
anam
anamnacha
Genitiv
an
anama
na
n-anam
anama
anam
Dativ
don
anam / leis an anam [don anaim]
leis na
hanamnacha
anam [don anaim]
anamnacha
Vokativ
a anam
a anamnacha
An Tríú Díochlaonadh; anam [anəm], anamacha [ɑnəmnəxə], anama [anəmə];
Beispiel:
1. i ndeireadh an anama le tart
2. t’anam a thitim asat le neart gáirí
3. t’anam a thitim asat
4. Ar mh’anam go .... !
Substantiv
besiegen,
schlagen
besiegte, schlug
hat besiegt, geschlagen
ich besiege, ich schlage = buaim [Stamm im Irischen: buaigh; Verbalnomen: buachtaint; Verbaladjektiv: buaite]
Beispiel:
1. sie waren besiegt / sie waren geschlagen
2. ich besiege / ich schlage (Akk.)
3. Welchen Profit sollte ein Mann davon haben, wenn er die ganze Welt zwar besiegt aber seine eigene Seele dabei verliert?
buaim
buachtaint {VN}
bhuaigh [mé,tú,sé/sí,bhuamar,sibh,siad]
buaite
buaim [buəmʹ], buachtaint [buəxtintʹ], buaigh [buəgʹ]; Präsens: autonom: buaitear; Präteritum: autonom: buadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: bhuaití Futur: autonom: buafar; Konditional: autonom: bhuafaí; Imperativ: autonom: buaitear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go mbuaitear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá mbuatí; Verbalnomen: buachtaint; Verbaladjektiv: buaite;
Beispiel:
1. bhí buaite orthu
2. buaim ar
3. Cad é an tairbhe do dhuine an saoghal go léir a bhuachtaint má chailleann sé a anam féin?
Verb
▶
Dekl.
Leben
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Leben
die
Leben
Genitiv
des
Lebens
der
Leben
Dativ
dem
Leben
den
Leben
Akkusativ
das
Leben
die
Leben
1. Seele 2. Leben;
Beispiel:
1. ein jämmerliches Leben, eine miserable Existenz
anam
anamnacha [Nom./Dat.], anam [Gen.], a anamnacha [Vok.]
f
anam [ɑnəm], Sing. Gen.: anama [ɑnəmə], Dat.: anam; Plural: Nom.: anamnacha [ɑnəmnəxə], Gen.: anam, Dat.: anamnacha, Vok.: a anamnacha;
Beispiel:
1. an t-anam mífhoirtiúnach
Substantiv
Dekl.
Person
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Person
die
Personen
Genitiv
der
Person
der
Personen
Dativ
der
Person
den
Personen
Akkusativ
die
Person
die
Personen
Die 5. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Ein Gott in drei Personen.
Er ist Elias, nicht in person aber im Geiste (Seele).
Dekl.
pearsa
[pʹarsə]
[Sing.
Nom.:
an
phearsa,
Gen.:
na
pearsan,
Dat.:
don
pearsa;
Pl.
Nom.:
na
pearsana,
Gen.:
na
bpearsan(a)]
pearsana
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
phearsa
na
pearsana
pearsa
pearsana
Genitiv
na
pearsan
na
bpearsan(a)
pearsan
pearsan(a)
Dativ
leis an
bpearsa / don phearsa
leis na
pearsana
pearsa
pearsana
Vokativ
a phearsa
a phearsana
An Cúigiú Díochlaonadh; pearsa [pʹarsə], pearsana [pʹarsənə];
Beispiel:
Aon Dia amháin i dtrí bpearsanaibh.
Isé Elias é, ní h- i bpearsain, ámh, ach i spioraid.
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 11:53:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X