pauker.at

Französisch Deutsch crachait feu et flammes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Gift und Galle spucken
Ärger
cracher feu et flammes Verb
Es brennt! Au feu !
Feuer! Au feu !
Je ..., desto .... Plus ... et plus ....
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
Dekl. Kommen und Gehen
n

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient
m
Substantiv
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
Dekl. Hin- und Herbewegung
f

va-et-vient {m}: I. {pièce mobile} Hin- und Herbewegung {f}; {personnes} (ein) Kommen und Gehen {n};
va-et-vient unverändert
m
Substantiv
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
Dekl. Ampel -n
f
feu
m
Substantiv
Dekl. Auto Licht -er
n
feu
m
autoSubstantiv
Dekl. Ampel -n
f
feu
m

de circulation
Substantiv
Dekl. Feuer -
n
feu
m
fig, milit, allgSubstantiv
Dekl. Begeisterung -en
f

das Feuer welches im Menschen brennt, lodert oder angeheizt wird
feu
m
figSubstantiv
und et
sowohl ... als auch et ... et
und etPartikel
über Berge und Täler par monts et par vauxRedewendung
Blut und Wasser schwitzen
Redensart
suer sang et eaufigVerb
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
Schadensersatz SE
m

Schuldrecht
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
Verwaltungspr, Rechtsw., Verwaltungsfachang. Substantiv
Differentialausgleichventil auch Differenzialausgleichgewicht
n
valve différentielle et égalisatrice
f
technSubstantiv
Schmerzensgeld
m
dommages et intérêts ou dommages intérêts
m, pl
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Saint-Pierre und Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon
vor Energie sprühen fig., Feuer entfachen / Feuer fangen péter le feu fig.
Mittelständische Unternehmen pme (petites et moyennes entreprises)
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Schadensersatzpflicht -en
f
obligation à dommages et intérêts
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e
n
protocole de dépôt et de remise
m
technSubstantiv
und Co. et compagnie
Und dir? Et toi ?
und dann et puis
und du? et toi ?
wenn überhaupt et encore
und du? et toi ?
und Sie? et vous ?
und doch et cependant
immer wieder encore et encore
na und? et alors ?
Na und! Et alors !
einen Brand legen mettre le feu Verb
schießen, feuern faire feuVerb
Trommelfeuer
n
feu roulant
m
figSubstantiv
Feuer fangen prendre feu
Dekl. Firewall -s
f

Internet
pare-feu
m
EDVSubstantiv
Dekl. Firewall -s
f
coupe-feu
m
inforSubstantiv
Dekl. rote Ampel
f

Verkehr
feu rouge
m
Substantiv
Dekl. Rücklicht -er
n
feu arrière
m
autoSubstantiv
Dekl. Bremslicht -er
n
feu stop
m
autoSubstantiv
in Brand geraten prendre feu
Danke, sehr gut! Und dir?
Befinden
Très bien, merci ! Et toi ?
ein Herz und eine Seele sein
Freundschaft, Beziehung
être comme cul et chemise fam
Man trank und tanzte On but et l'on dansa
verkehrsberuhigt à circulation réduite et vitesse limitéeAdjektiv, Adverb
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto
gloria patri et filio et spiritu sancto: I. Gloria Patri et Filio et Spiritu Sancto / Ehre sei dem Vater und dem Sohne und de Heiligen Geiste, Anfangsworte des als kleines Gloria oder kleine Doxologie bezeichneten Lobgesanges in der christlichen Liturgie.
gloria patri et filio et spiritu sanctoliter, religRedewendung
verkehrsruhig à circulation réduite et vitesse limitéeAdjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 20:00:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken