FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Ausblick
m
vue
f
Substantiv
Sehen n, Sehkraft f, Sehvermögen n, Gesichtssinn
m
vue
f
Substantiv
Sicht, Aussicht, Blick vue
f
Substantiv
zweites Gesicht n, Hellsehen
n
seconde vue
f
Substantiv
in Sicht, sichtbar en vue
sehr bekannt en vue
kurzsichtig sein
Auge
avoir la vue basseVerb
Dekl. Meinung
f
point de vueSubstantiv
Dekl. Blickwinkel -
m
point de vue
m
Substantiv
kurzsichtig Haltung, Politik à courte vueAdverb
Dekl. Ansicht
f
point de vueSubstantiv
Dekl. Polizeigewahrsam --
m
garde à vue
f
Substantiv
Überblick -e
m
vue d'ensemble
f
Substantiv
bevorstehen être en vueVerb
Aufnahme
f
prise de vue
f
Substantiv
Gesamtüberblick -e
m
vue d'ensemble
f
Substantiv
Gesamtschau -en
f
vue d'ensemble
f
Substantiv
Gesamtübersicht -en
f
vue d'ensemble
f
Substantiv
Gesamtschau -en
f
vue d'ensemble
f
Substantiv
Sichtschutz
m
élément brise-vue
m
Substantiv
Aufriss -e
m
vue d'ensemble
f
Substantiv
Dekl. Draufsicht
f
point de vue
m
reg.Substantiv
Übersicht -en
f
vue d'ensemble
f
Substantiv
Meiner Ansicht nach ist das falsch.
Ablehnung, Meinung, Diskussion
À mon point de vue, cela est faux.
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion
De ce point de vue, vous avez raison.
jmdn. vom Sehen kennen
Bekanntschaft
connaître qn de vue Verb
so weit das Auge reicht
Wahrnehmung
à perte de vue
Sehfehler
m

Wahrnehmung
défaut de la vue
m
Substantiv
beim Anblick von
Wahrnehmung
à la vue de
Dekl. Ansicht
f
le point de vueSubstantiv
über den Daumen gepeilt
Einschätzung
à vue de nezRedewendung
Dekl. Meinung f, Ansicht f -en
f

Standpunkt
point de vue, le
m
Substantiv
jemanden aus den Augen verlieren perdre qn de vue
Dekl. Meinung
f
le point de vueSubstantiv
Dekl. Meeresblick
m
vue sur la merSubstantiv
so weit das Auge reicht à perte de vue
vor aller Augen
Wahrnehmung
à la vue de tous
Ich kenne ihn vom Sehen.
Bekanntschaft
Je le connais de vue.
wohltuend für das Auge reposant(e) pour la vue
Ich kenne ihn vom Sehen.
Bekanntschaft
Je le connais de vue.
eine Beleidigung für das Auge une offense pour la vue
jdn/etw aus den Augen verlieren
Kontakt
perdre qn/qc de vue
Marktübersicht -en
f
vue d'ensemble du marché
f
Substantiv
gute Augen haben, gut sehen
Fähigkeiten, Wahrnehmung
avoir une bonne vue
das Auge, Ohr beleidigen choquer, offenser la vue, les oreilles
Es ist immer noch kein Frühling in Sicht. Toujours pas de printemps en vue.
Ich habe ihn aus den Augen verloren.
Zwischenmenschliches / (verlieren)
Je l'ai perdu de vue.
Das Hemd, ich habe es gesehen. La chemise, je l'ai vue.
auf den ersten Blick au premier abord première vue]
Ein schöner Blick (/ Ausblick) auf die Stadt. Une belle vue sur la ville.
Dekl. Schadensminderungsmaßnahme
f
mesure en vue de réduire les dommages
f
jurSubstantiv
Überblick
m
vue f d'ensemble (über [+ acc] de)Substantiv
etw. übersehen irreg. Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc Verb
wirtschaftlich blühend florissant, -e du point de vue économiquewirts, polit, pol. i. übertr. S., Kulturmarx., Verbrechersynd., NGO, FiktionAdjektiv, Adverb
seine Fühler nach etwas ausstrecken tâter le terrain en vue de quelque choseRedewendung
Es geht ihr zunehmend besser.
Befinden, Gesundheit
Elle fait des progrès à vue d'œuil.
Die Regierungsparteien vertraten verschiedene Meinungen zu diesem Thema.www.admin.ch Les points de vue des partis gouvernementaux diffèrent sur cette question.www.admin.ch
Ein Ende der Regenfälle ist nicht in Sicht.
Regen
La fin des chutes de pluie n'est pas en vue.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.12.2025 15:54:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit