| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| vorfühlen | pressentir | fig, übertr. | Verb | ||
| sich schuldig fühlen | se sentir coupable | Verb | |||
| sich verlassen fühlen | se sentir dépaysé | Verb | |||
| sich angesprochen fühlen | être tenté/e | Verb | |||
| sich wohl fühlen reflexiv | se trouver bien | Verb | |||
| sich wohl fühlen | se sentir bien | Verb | |||
| bei jmdm. vorfühlen | pressentir qn | Verb | |||
| sich nicht wohl fühlen |
être patraque familier | umgsp | Verb | ||
|
sich aufgebläht fühlen Blähungen | être ballonné, -e | Verb | |||
|
fühlen sentir {Verb}: I. fühlen, empfinden; II. wahrnehmen, merken; | sentir | Verb | |||
|
fühlen tâter {Verb}: I. tasten, betasten, fühlen; II. {fig.} sondieren; III. {ugs.} tâter de qc / probieren | tâter | Verb | |||
|
sich fremd fühlen se sentir dépaysé {Verb refl.}: I. sich verlassen vorkommen, sich fremd fühlen; | se sentir dépaysé | Verb | |||
|
sich erniedrigt fühlen humilier {Verb}, {trans.}, {refl.}: I. humilieren / erniedrigen, demütigen; II. humilieren / sich erniedrigt / gedemütigt fühlen; | humilier | Verb | |||
|
sich gedemütigt fühlen humilier {Verb}, {trans.}, {refl.}: I. humilieren / erniedrigen, demütigen; II. humilieren / sich erniedrigt / gedemütigt fühlen; | humilier | Verb | |||
|
Er fühlte den Drang zu rauchen. Bedürfnisse | Il ressentait le besoin de fumer. | ||||
|
Er fühlte sich in seine Kindheit zurückversetzt. (zurückversetzen) | Il se sentait transporté dans son enfance. | ||||
|
Sie fühlte sich müde und deprimiert. Befinden | Elle se sentait fatiguée et déprimée. | ||||
|
Ich schlief gut und fühlte mich danach besser. Befinden | Je dormis bien, après quoi je me sentais bien mieux. | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 21:58:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch fühlte
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken