Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Dienst nach Vorschrift m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
grève du zèle f
Substantiv
nach Hause bringen irreg.
reconduire chez soi Verb
gierig nach assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé de fig figürlich Adjektiv
nach Hause
à la maison
nach Süden
vers le sud
als, nach
pour
nach links
à gauche
Viele Wege führen nach Rom. Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
nach Hause gehen
rentrer à la maison
allem Anschein nach Wahrnehmung
selon toute apparence
nach Hause eilen
se dépêcher de rentrer
nach Hause kommen
rentrer à la maison
nach Hause bringen
reconduire [à la maison]
nach Frankreich gehen
aller en France
Viertel nach (Uhrzeit)
... heures et quart
nach Hause kommen
rentrer (chez soi)
zurückkommen (nach Hause)
rendre Verb
das Streben nach
poursuite de
nach links abbiegen
tourner à gauche
nach Hause gehen
rentrer Verb
ich denke nach
je réfléchis
nach Hause kommen
rentrer à la maison
▶ ▶ ▶ ▶ nach
à prép [avec villes et pays]
▶ ▶ ▶ ▶ nach
à destination de
▶ ▶ ▶ ▶ nach
d'après
▶ ▶ ▶ ▶ nach
après
▶ ▶ ▶ ▶ nach Richtung
vers, pour
▶ ▶ ▶ ▶ nach
conformément à Adverb
nach amerikanischer Art
à l`américaine
Sie geht nach Hause.
Elle rentre chez elle.
jdn nach Hause schicken
renvoyer qn à la maison f
Substantiv
nach Hause zurückkommen / zurückkehren retourner {Verb}: I. zurückgehen, zurückkehren, zurückfahren; II. {de nouveau} wieder gehen, wieder fahren; II. {image, matelas} umdrehen; {tête} drehen, wenden; {lettre} zurücksenden; III. {fig.} aufwühlen; IV. {tourner et tourner} hin und her überlegen; V. {se tourner} sich umwenden; {Auto} sich überschlagen; VI. {se retourner} sich wenden;
retourner à la maison Verb
nach Hause gehen, heimkommen
rentrer (chez soi)
nach Aussage aller Zeugen
de l'aveu de tous les témoins recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache Redewendung
Nachfrage nach einem Produkt f
Absatzmarketing
demande d'un produit f
Komm. Kommerz Substantiv
Ich gehe nach Hause.
Je vais à la maison.
nur dem Namen nach
seulement de nom
Ich muss nach Hause.
Je dois rentrer (à la maison).
nach Hause fahren/kommen
rentrer Verb
jmdn jemanden nach Hause bringen
raccompagner qn chez lui (/ elle )
die (Nach-)Folgenden sollen leben!
vivant sequentes! Redewendung
Ich bin nach Hause gekommen. Aufenthalt
Je suis rentré(e) à la maison.
Sohn aus reichem, gutem Hause
fils de famille m
Substantiv
zu mir nach Hause gehen
rentrer chez moi
Wir sollten nach Hause gehen.
Nous devrions rentrer à la maison.
es lebe der (Nach-)Folgende!
vivat sequens! Redewendung
nach Norden
vers le nord
nach Sonnenaufgang Zeitangabe
après le lever du soleil
nach allem
après tout
links, nach links
à gauche
nach Maßgabe
conformément à Adverb
nach Vereinbarung
sur rendez-vous
nachbilden
copier Verb
nach Elfmeterschießen Fußball
aux tirs au but
tanzen nach
danser sur
reisen nach
partir pour
jmdm. jemandem nachfolgen
succéder à qn Verb
nachwirken
produire un effet durable Verb
richten nach
conformer à Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2025 4:01:29 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 18