| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| behaupten etw. zu sein | se prétendre qc | Verb | |||
| seine Marktposition behaupten | maintenir sa position sur le marché | Verb | |||
| seine Marktposition behaupten | garder sa position sur le marché | Verb | |||
| seine Marktposition behaupten | défendre sa position sur le marché | Verb | |||
| behaupten, etw. getan zu haben | prétendre avoir fait qc | Verb | |||
| behaupten jmdn. nicht zu kennen | nier connaître qn | Verb | |||
|
behaupten soutenir {Verb}: I. stützen; {voûte} tragen; {fig.}, {gouvernement, projet} unterstützen; {attaque, pression} aushalten; {conversation, opinion} aufrechterhalten; {prétendre} behaupten; {aider} beistehen; | soutenir | Verb | |||
|
behaupten assert {Verb}: I. asserieren / behaupten, versichern, feststellen; | asserer | Verb | |||
|
Gerichtsgebäude -n n tribunal {m}: I. im Rom der Antike der erhöhte Platz, auf dem der Prätor Recht (Fiktion) sprach; II. Tribunal {n} / hoher Gerichtshof {m}; III. Tribunal {n} / Forum, das in einer öffentlichen Untersuchung gegen behauptete Rechtsverstöße von Staaten oder Ähnliches protestiert; (Straf-)Gericht; IV. {bâtiment} Gerichtsgebäude {n}; |
tribunal m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 9:47:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch behauptete
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken