Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Zahlung

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zahlung f, Bezahlung f
Geld, Rechnung
paiement m, payement mSubstantiv
Dekl. Zählung der übertragenen Blöcke -en f compteur des blocs terminés mtechnSubstantiv
Dekl. Einzahlung -en f
versement {m}: I. Zahlung {f}; II. {à un compte} Einzahlung {f};
versement mSubstantiv
Dekl. Zahlung -en f
versement {m}: I. Zahlung {f}; II. {à un compte} Einzahlung {f};
versement mSubstantiv
erfolgen [Zahlung] être effectué
Rückstand m (ausstehende Zahlung) arriéré mSubstantiv
erfolgen [Zahlung]
Rechnung
s'effectuer [paiement]Verb
ausstehende Zahlung f
Rechnung
paiement en souffrance mSubstantiv
Zählung f
dénombrement {m}: I. Zählung {f};
dénombrement mSubstantiv
Zählung f, Zählen n comptage mSubstantiv
(Volks-)Zählung f
recensement {m}: I. (Volks-)Zählung;
recensement mSubstantiv
Dekl. Negativsteuer -n f
taxe négative {f}: I. {Wirtschaft} Negativsteuer {f} / Zahlung des States an Bürger (mit geringem Einkommen);
taxe négative fwirtsSubstantiv
Wechsel beim Bezogenen zur Zahlung vorlegen
... vorlegenlegte ... vor(hat) ... vorgelegt
Konjugieren présenter l'effet à l'encaissement chez le tiré
présenterprésentaitprésenté(e)
Verb
einen Scheck zur Zahlung vorlegen
legte einen Scheck zur Zahlung vor(hat) einen Scheck zur Zahlung vorgelegt
Konjugieren présenter un chèque au paiement
présenterprésentaitprésenté(e)
Verb
auf Verlustkonto
à fonds perdu: I. à fonds perdu / auf Verlustkonto [uneinbringliche Zahlung] ohne Aussicht auf Gegenleistung oder Rückerstattung;
à fonds perduRedewendung
Dekl. Auflösung f
résolution {f} {gén.}, {MIL}: I. Resolution {f} / Lockerung {f}, Auflösung {f} [re = wieder, zurück, solutio = Zahlung, das Gelöst[e](sein), Lösung, Klärung, +re = Zurückzahlung] II. {MIL} Entschließung (ursprünglich weg von der Schließung, Klärung, ), Beschluss {m} III. {JUR} Resolution {f} / Entschließung {f}, Beschluss {m} [siehe I., II.] IV. {MED} Resolution {f} / Rückgang {m} (von Krankheitserscheinungen;
résolution fSubstantivEN
Dekl. Entschließung -en f
résolution {f} {gén.}, {MIL}: I. Resolution {f} / Lockerung {f}, Auflösung {f} [re = wieder, zurück, solutio = Zahlung, das Gelöst[e](sein), Lösung, Klärung, +re = Zurückzahlung] II. {MIL} Entschließung (ursprünglich weg von der Schließung, Klärung, ), Beschluss {m} III. {JUR} Resolution {f} / Entschließung {f}, Beschluss {m} [siehe I., II.] IV. {MED} Resolution {f} / Rückgang {m} (von Krankheitserscheinungen;
résolution fmilit, jurSubstantiv
Dekl. Entschlossenheit -en f
résolution {f} {gén.}, {MIL}: I. Resolution {f} / Lockerung {f}, Auflösung {f} [re = wieder, zurück, solutio = Zahlung, das Gelöst[e](sein), Lösung, Klärung, +re = Zurückzahlung] II. {MIL} Entschließung (ursprünglich weg von der Schließung, Klärung, ), Beschluss {m} III. {JUR} Resolution {f} / Entschließung {f}, Beschluss {m} [siehe I., II.] IV. {MED} Resolution {f} / Rückgang {m} (von Krankheitserscheinungen; V. {fig.}, {übertragen} Entschlossenheit {f};
résolution ffig, übertr.SubstantivEN
Dekl. Transfer -s m
transfert {m}: I. {allg.} Transfer {m} / Übertragung {f}, Überführung {f}; II. Transfer {m} / Zahlung ins Ausland in fremder Währung; III. Transfer {m} / Übertragung der im Zusammenhang mit einer bestimmten Aufgabe erlernten Vorgänge auf eine andere Aufgabe; IV. {Tourismus} Transfer {m} / Überführung, Weitertransport im Reiseverkehr (z. B. vom Flughafen zum Hotel); V. {Sport} Transfer {m} / Wechsel eines Berufsspielers in einen anderen Verein; VI. {Sprachwort} a) positiver Einfluss der Muttersprache auf eine Fremdsprache bei deren Erlernung; b) Transferenz {f}; VII. Übermittlung {f}, Übertragung {f};
transfert -s msport, psych, Sprachw, touri, Päd, allgSubstantiv
Dekl. Transferenz -en f
transfert {m}: I. Transfer {m} / Übertragung {f}, Überführung {f}; II. Transfer {m} / Zahlung ins Ausland in fremder Währung; III. {Psychologie, Pädagogik} Transfer {m} / Übertragung der im Zusammenhang mit einer bestimmten Aufgabe erlernten Vorgänge auf eine andere Aufgabe; IV. {Tourismus} Überführung, Weitertransport im Reiseverkehr (z. B. vom Flughafen zum Hotel); V. {Sport} Transfer {m} / Wechsel eines Berufsspielers in einen anderen Verein; VI. Transfer {m} / a) positiver Einfluss der Muttersprache auf eine Fremdsprache bei deren Erlernung; b) Transferenz {f}; VII. Transfer {m} / Übermittlung {f}, Übertragung {f};
transfert mSubstantiv
Dekl. Übertragung, Überführung -en f
transfert {m}: I. Transfer {m} / Übertragung {f}, Überführung {f}; II. Zahlung ins Ausland in fremder Währung {f}; III. {Psychologie, Pädagogik} Transfer {m} / Übertragung {f} der im Zusammenhang mit einer bestimmten Aufgabe erlernten Vorgänge auf eine andere Aufgabe; IV. {Tourismus} Transfer {m} / Überführung {f}, Weitertransport im Reiseverkehr (z. B. vom Flughafen zum Hotel); V. {Sport} Transfer {m} / Wechsel eines Berufsspielers in einen anderen Verein; VI. {Sprachwort} Transfer {m} / a) positiver Einfluss der Muttersprache auf eine Fremdsprache bei deren Erlernung; b) Transferenz; VII. Transerf {m} / Übermittlung {f}, Übertragung {f};
transfer fSubstantiv
Dekl. Überweisung -en f
transfert {m}: I. Transfer {m} / Übertragung {f}, Überführung {f}; II. {capital} Transfer {m} / Zahlung ins Ausland in fremder Währung; III. Transfer {m} / Übertragung der im Zusammenhang mit einer bestimmten Aufgabe erlernten Vorgänge auf eine andere Aufgabe; IV. Transfer {m} / Überführung, Weitertransport im Reiseverkehr (z. B. vom Flughafen zum Hotel); V. {Sport} Transfer {m} / Wechsel eines Berufsspielers in einen anderen Verein; VI. {Sprachwort} Transfert {m} / a) positiver Einfluss der Muttersprache auf eine Fremdsprache bei deren Erlernung; b) Transferenz {f}; VII. Transfer {m} / Übermittlung {f}, Übertragung {f}; VIII. {comptabilité} Umbuchung {f};
transfert virement fSubstantiv
Dekl. Beschluss -schlüsse m
résolution {f} {gén.}, {MIL}: I. Resolution {f} / Lockerung {f}, Auflösung {f} [re = wieder, zurück, solutio = Zahlung, das Gelöst[e](sein), Lösung, Klärung, +re = Zurückzahlung] II. {MIL} Entschließung (ursprünglich weg von der Schließung also in Wahrheit sagen andere Kräfte durch die Blume bzw. im Codex kein Schluss, keine Klärung, ), Beschluss {m} (dasselbe gilt für Beschluss, diese Vorsilbe gibt es zwar, auch hier ist das Gegenteil bei anderen Kräften gemeint); III. {JUR} Resolution {f} / Entschließung {f}, Beschluss {m} [siehe I., II.], auch wenn es Papiere gibt, wo Beschluss z. B. draufsteht, so unterwerfen sich die einen zwar, meistens die, die im Nachteil sind (oder das annehmen, was diese in der Schule Einst oder durch andere anerzogen bekamen;, die andere Seite jedoch unterzieht sich diesem nicht, es sei denn diese können etwas daraus für sich in Anspruch nehmen; IV. {MED} Resolution {f} / Rückgang {m} (von Krankheitserscheinungen);
résolution fmilit, jurSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.10.2021 23:54:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken