pauker.at

Französisch Deutsch Statue

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Status -
m

statu {m}: I. {allg.}, {Chemie} Status {m} / Zustand {m}, Bestand {m}; {Chemie} Status Nascendi, besonders reaktionsfähiger Zustand chemischer Stoffe im Augenblick ihres Entstehens; II. {Medizin} Status {m} / a) {Medizin} allgemeiner Gesundheits- oder Krankheitszustand; der sich aus der ärztlichen Untersuchung ergebende Allgemeinbefund; b) {Medizin} akutes Stadium einer Krankheit mit gehäuft auftretenden Symptomen; III. {Medizin} Status {m} / anlagemäßig bedingte Neigung zu einer bestimmten Krankheit; IV. {Fiktion}, {fig.} Status {m} / Stand {m}, Stellung {f} (in der Gesellschaft, in Gruppen, innerhalb in Zusammenschlüssen, etc.);
statu
m
fig, chemi, mediz, Fachspr., FiktionSubstantiv
Dekl. Status praesens
m

statu présent (praesens): I. {Medizin} Status praesens {m} / augenblicklicher bzw. augenscheinlicher Krankheitszustand;
statu présent
m
medizSubstantiv
Dekl. gegenwärtiger Zustand gegenwärtige Zustände
m

statu quo {m}: I. Status quo {m} / gegenwärtiger Zustand {m};
statu quo
m
Substantiv
Dekl. Status quo
m

statu quo {m}: I. Status quo {m} / gegenwärtiger Zustand {m};
statu quo
m
Substantiv
Dekl. Statue -n
f

statue {f}: I. {allg.}, {fig.} Statue {f} / Standbild {n}, plastische Darstellung eines Menschen, Körpers oder Tieres;
statue
f
Substantiv
Dekl. Standbild -er
n

statue {f}: I. {allg.}, {fig.} Statue {f} / Standbild {n}, plastische Darstellung eines Menschen, Körpers oder Tieres;
statue
f
fig, allgSubstantiv
Dekl. Status quo ante
m

statu quo ante {m}: I. Status quo ante / Stand vor dem bezeichneten Tatbestand oder Ereignis;
statu quo ante
m
Substantiv
Statussymbol -e
m

symbole de statu {m}: I. Statussymbol {n} / etwas, womit jmds. gefühlter Status, seine fiktive oder erstrebte Zugehörigkeit zu einer Gesellschaftsschicht dokumentiert werden soll [zum Spalten, Denunzieren, Abwerten und Abgrenzen von anderen Menschen geschaffen];
symbole de statu
m
FiktionSubstantiv
Sie beaufsichtigt die Strompreise und entscheidet als richterliche Behörde bei Differenzen betreffend den Netzzugang.www.admin.ch Elle contrôle les prix de l'électricité et statue sur les litiges concernant le libre accès au réseau électrique.www.admin.ch
bestimmen
statuer {Verb}: I. statuieren / aufstellen, festsetzen; bestimmen; ein warnendes Beispiel geben; II. {JUR} statuieren;
statuer Verb
aufstellen
statuer {Verb}: I. statuieren / aufstellen, festsetzen; bestimmen; ein warnendes Beispiel geben; II. {JUR} statuieren;
statuer Verb
statuieren
statuer {Verb}: I. statuieren / aufstellen, festsetzen; bestimmen; ein warnendes Beispiel geben; II. {JUR}, {Rechtswort} statuieren;
statuer allg, jurVerb
ein warnendes Beispiel geben irreg.
statuer {Verb}: I. statuieren / aufstellen, festsetzen; bestimmen; ein warnendes Beispiel geben; II. {JUR} statuieren;
statuer Verb
festsetzen
statuer {Verb}: I. statuieren / aufstellen, festsetzen; bestimmen; ein warnendes Beispiel geben; II. {JUR} statuieren;
statuer Verb
standbildlich
statuarique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Statuarik {f} / Statuenhaftigkeit {f}; II. {Adj.} statuarisch / auf die Bildhauerkunst oder eine Statue bezogen; standbildhaft; standbildlich;
statuariqueAdjektiv
standbildhaft
statuarique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Statuarik {f} / Statuenhaftigkeit {f}; II. {Adj.} statuarisch / auf die Bildhauerkunst oder eine Statue bezogen; standbildhaft; standbildlich;
statuariqueAdjektiv
statuarisch
statuarique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Statuarik {f} / Statuenhaftigkeit {f}; II. {Adj.} statuarisch / auf die Bildhauerkunst oder eine Statue bezogen; standbildhaft; standbildlich
statuariqueAdjektiv
Dekl. Statuarik --
f

statuarique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Statuarik {f} / Statuenhaftigkeit {f}; II. {Adj.} statuarisch / auf die Bildhauerkunst oder eine Statue bezogen; standbildhaft; standbildlich
statuarique
f
Substantiv
Dekl. Figürchen -
n

figurine {f}: I. Figurine {f} / kleine Figur {f}, Figürchen {n}, kleine Statue {f}; II. Figurine {f} / Nebenfigur auf Landschaftsgemälden; III. Figurine {f} / in einem bildlichen, übertragenen Sinn gebraucht (von Wortbedeutungen);
figurine
f
Substantiv
Dekl. Figurine -n
f

figurine {f}: I. Figurine {f} / kleine Figur {f}, Figürchen {n}, kleine Statue {f}; II. Figurine {f} / Nebenfigur auf Landschaftsgemälden; III. Figurine {f} / in einem bildlichen, übertragenen Sinn gebraucht (von Wortbedeutungen);
figurine
f
Substantiv
Dekl. Oberkörper -
m

torse {m}: I. Torso {m} / Oberkörper {m}; II. {allg.} Torso {m} / Kohlstrunk {m}, Fruchtkern {m}; III. {Kunst} Torso {m} / unvollendeter oder unvollständig, oder zerstörte jedoch noch erhaltene Statue, die meist nur aus dem Rumpf besteht; IV. Torso {m} / Bruchstück, unvollendetes Werk;
torse
m
Substantiv
Dekl. Torso -s und ...si
m

torse {m}: I. Torso {m} / Oberkörper {m}; II. {allg.} Torso {m} / Kohlstrunk {m}, Fruchtkern {m}; III. {Kunst} Torso {m} / unvollendeter oder unvollständig, oder zerstörte jedoch erhaltene Statue, die meist nur noch aus dem Rumpf besteht; IV. Torso {f} / Bruchstück, unvollendetes Werk;
torse
m
kunst, allg, übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 7:11:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken