Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Opfer

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Opfer - n
victime {f}: I. Opfer {n};
victime fSubstantiv
Dekl. Opfer - n
sacrifice {m}: I. {allg. auch fig.} Opfer {n};
sacrifice mfig, allgSubstantivEN
Dekl. Beute -n f
proie {f} [prwa]: I. Beute {f}; II. {fig.} Opfer {n};
proie fSubstantiv
Opfer eines Verkehrsunfalls accidenté/-e de la circulation
Menschenleben, Opfer fordern faire des victimes
die Opfer von Naturkatastrophen
Katastrophen
les victimes de catastrophes naturelles
fällt einem Brand zum Opfer est victime d’un incendie
etwas zum Opfer fallen
fiel etwas zum Opfer(ist) etwas zum Opfer gefallen
être en proie à quVerb
Dem Taifun fielen 300 Menschen zum Opfer Le typhon a tué 300 personnes
Dekl. Geschädigter -n m
sinistré {m}, sinistrée {f} {Nomen}, {Adj.}, {P.P.}: I. geschädigt, von einer Katastrophe / Unglück betroffen; II. Geschädigter {m}, Opfer {n};
sinistré mSubstantiv
Dekl. Opfer - n
sinistré {m}, sinistrée {f} {Nomen}, {Adj.}, {P.P.}: I. geschädigt, zerstört; von einer Katastrophe / Unglück betroffen; II. Geschädigter {m}, Opfer {n};
sinistré mSubstantiv
Dieser Unfall forderte sechs Opfer, darunter zwei Kinder.
Unfall
Cet accident a fait six victimes, dont deux enfants.
die Opfer aus den Trümmern ihrer Häuser heraustragen
Katastrophen
évacuer les sinistrés des décombres de leurs maisons
viele der pariserischen Viertel sind der Yuppisierung zum Opfer gefallen. beaucoup de quartier parisiens sont en proie à la boboïsation.
Dekl. Geschädigte -n f
sinistré {m}, sinistrée {f} {Nomen}, {Adj.}, {P.P.}: I. geschädigt, zerstört; von einer Katastrophe / Unglück betroffen; II. Geschädigter {m}, Opfer {n};
sinistrée fSubstantiv
Stalking-Opfer leiden psychisch und physisch darunter, dass sie wiederholt belästigt, verfolgt, in Angst versetzt oder gar tätlich angegriffen werden.www.admin.ch Les victimes de harcèlement obsessionnel souffrent au niveau psychique, mais aussi physique à force d'être importunées, suivies, effrayées voire agressées.www.admin.ch
Viele werden erpresst, bedroht, misshandelt und fallen Menschenschmugglern zum Opfer.www.admin.ch L’objectif doit être d’améliorer les conditions de vie et de protection des migrants le long de la route migratoire.www.admin.ch
Die Opfer wurden an der Unfallstelle ärztlich versorgt.
Unfall, Behandlung
Les victimes ont été soignées sur place.
In der Regel kennen sich Tatpersonen und Opfer, bei bis zur Hälfte der Fälle handelt es sich um den Ex-Partner oder die Ex-Partnerin.www.admin.ch En règle générale, la victime connaît la personne qui la harcèle ; dans près de la moitié des cas, il s'agit de son ex-partenaire.www.admin.ch
Dekl. Tribut -e m
tribut {m}: I. {Historie}, {Verbrechersyndikat}, {kath. Kirche} Tribut {n} / im Rom der Antike die direkte Steuer; II. Tribut {n} / Opfer {n}, Beitrag {m}; III. {neuzeitlich} Tribut {n} / schuldige Verehrung {f}, Hochachtung {f};
tribut mhist, neuzeitl., kath. Kirche, Verbrechersynd.Substantiv
geschädigt, zerstört Gebäude
sinistré {m}, sinistrée {f} {Nomen}, {Adj.}, {P.P.}: I. geschädigt, zerstört; von einer Katastrophe / Unglück betroffen; II. Geschädigter {m}, Opfer {n};
sinistré, -eAdjektiv
Viktimologie f
victimologie {f}: I. Viktimologie {f} / Teilgebiet der Kriminologie, das die Beziehungen zwischen Opfer und Täter untersucht;
victimologie fSubstantiv
Dazu gehört, die rechtlichen Rahmenbedingungen zu verbessern, die Zusammenarbeit unter den Institutionen zu stärken, die Opfer einschliesslich der mitbetroffenen Kinder gut zu beraten, die Täter und Täterinnen zur Verantwortung zu ziehen sowie die Fachleute und die Öffentlichkeit zu sensibilisieren.www.admin.ch Il s'agit notamment d'améliorer le cadre légal, de renforcer la coopération interinstitutionnelle, de bien conseiller les victimes en associant les enfants, souvent touchés eux aussi, de placer les auteur∙e∙s de harcèlement face à leurs responsabilités et de sensibiliser les spécialistes et le grand public.www.admin.ch
viktimogen
victimogène {Adj.}: I. viktimogen / Opfer (von Straftaten) hervorrufend, fordernd; b) in besonderer Gefahr, zum Opfer zu werden;
victimogèneFachspr., VerwaltungsprAdjektiv
Unmittelbar nach dem zweiten Weltkrieg fällt der ursprüngliche Standort am Flopsplatz im Ortskern einem Brand zum Opfer.www.kloecker-gmbh.com Immédiatement après la Seconde Guerre mondiale le lieu d’implantation initial au centre du “Flopsplatz” est victime d’un incendie.www.kloecker-gmbh.com
schikanieren
schikanierte(hat) schikaniert

victimiser {Verb}: I. {allg.} viktimisieren / schikanieren; II. {neuzeitlich}: {Fachsprache}, {Verwaltungssprache}, {JUR} viktimisieren / zum Opfer (einer Straftat) machen (Opfer werden von daher im wirklichen Leben von Verwaltungsangestellten sämtlicher Schichten schikaniert);
victimiser
victimisaitvictimisé(e)
allgVerb
Ausserdem besuchte die Bundesrätin ein Zentrum, das Migrantinnen und anderen Frauen Schutz bietet, die namentlich Opfer von Gewalt und damit besonders verletzlich sind.www.admin.ch Elle a également visité un centre qui offre une protection à des femmes vulnérables, migrantes ou non, notamment des victimes de violence.www.admin.ch
Opfer-Zeugenschutz m
in Republiken im Volksmund auch gerne als Demokratien ausgegeben, gilt der Täterschutz niemals bis zur heutigen Zeit der Opferschutz, welcher durch alle Verwaltungsangestellte bzw. durch System-Mitarbeiter ausgeübt wird
protection des victimes et des témoins fVerwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
viktimisieren
viktimisierte(hat) viktimisiert

victimiser {Verb}: I. {allg.} viktimisieren / schikanieren; II. {neuzeitlich}: {Fachsprache}, {Verwaltungssprache}, {JUR} viktimisieren / zum Opfer (einer Straftat) machen (Opfer werden von daher im wirklichen Leben von Verwaltungsangestellten sämtlicher Schichten schikaniert oder durch diese im Nachhinein als auch im Vorfeld zu Opfern gemacht, meist durch Ausübung, Willkür durch diese Angestellten selbst initiiert als auch durch Dritte);
victimiser
victimisaitvictimisé(e)
allg, Fachspr., jur, Verwaltungspr, neuzeitl.Verb
Dekl. Sexualobjekt -e n
objet sexuel {m}: I. Sexualobjekt {n} / Person, die zur Befriedigung sexueller Wünsche dient, hier wird ganz deutlich, dass die Person eine Fiktion bzw. Sache ist, die auf dem Papier steht und sich nur auf diesem abgedruckt steht, handeln kann (eine reine Papiersache), wäre diesem nicht so, so wäre dies eindeutig zum Menschen erklärt. Sexualobjekt könnte dieses annähernd heißen, wenn man anhand des Subjekts in der Philosophie weiter ermitteln könnte, demnach Sexualsubjektiv, dieses wäre ein weiterer Begriff, der auf ein Lebewesen mit Bewusstsein (als Opfer) schließen könnte. Dieses wurde von den Gesetzsprechungen und Gesetzgebungen (den Leuten dahinter, die bewusst dieses so eingeführt hatten, aufschrieben, durchgesetzt haben und hatten und bis zum heutigen Tage durchsetzen) zu keinem Zeitpunkt jemals berücksichtigt. Auch auf anderen Bereichen wurde dieses ganz bewusst zu ihrem Vorteil geschaffen hierzu dient und diente dieses zu keinem einzigen Zeitpunkt, hierzu wurden sämtliche Bereiche / Konstrukte / Systeme jemals von diesen Betrügern erschaffen, diese sind Verbrecher, Systemhuren, Parasiten auf dem Rücken der noch vorhandenen Menschheit, diese spalteten sich bewusst hiervon ab;
objet sexuel mfig, übertr., Verbrechersynd., TV, mainstream mediaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.10.2021 18:14:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken