| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
König m Adel |
roi (auch Spielkarte, Schachfigur) m | Substantiv | |||
| König Artus | (le) roi Arthur | ||||
| jemanden zum König ausrufen | proclamer qn roi | Verb | |||
| zum König salben | sacrer roi | ||||
| der ungekrönte König von … | le roi sans couronne de … | ||||
| der König steht im Schach | le roi est en échec | ||||
| der König der Lüfte (Adler,poetisch) | le roi des oiseaux | ||||
|
Hier ist der Kunde König. ugs Einkauf | Ici, le client est roi. fam | ||||
| Bei den Blinden ist der Einäugige König | au royaume des aveugles les borgnes sont rois unter | Redewendung | |||
| Den Löwen nennt man den König der Tiere. | On appelle le lion le roi des animaux. | ||||
| der König der Tiere oder der Wüste (Löwe,poetisch) | le roi des animaux | ||||
|
dorthin gehen, wo auch der König zu Fuß hingeht fig Toilette | aller où le roi va à pied fig | fig | |||
|
rochieren Schach, Sport Fußball roquer: I: rochieren {Schach} / eine Rochade ausführen / einen zulässigen Doppelzug von König und Turm ausführen II. rochieren {Sport} {Fußball}, {allg.} / die Position auf dem Spielfeld wechseln; | roquer ÉCHECS SPORT FOOTBALL | sport | Verb | ||
|
klug salomonien {m}, salomonienne {f} {Adj.}: I. salomonisch / nach dem biblischen König Salomo, einem Weisen entsprechend ausgewogen, Einsicht zeigend; klug, weise | salomonien | Adjektiv | |||
|
weise salomonien {m}, salomonienne {f} {Adj.}: I. salomonisch / nach dem biblischen König Salomo, einem Weisen entsprechend ausgewogen, Einsicht zeigend; klug, weise | salomonien, -ne | Adjektiv | |||
|
salomonisch salomonien {m}, salomonienne {f} {Adj.}: I. salomonisch / nach dem biblischen König Salomo, einem Weisen entsprechend ausgewogen, Einsicht zeigend; klug, weise | salomonien, -ne | Adjektiv | |||
|
Krösus m Crésus {m}: I. {Historie} Krösus {m}, König von Lydien; |
Crésus m | hist | Substantiv | ||
|
Monarch -en m monarque {mf}: I. Monarch {m} / (legitimer) (Allein-)Herrscher, z. B. Kaiser oder König in einem Staat mit entsprechender Verfassung; |
monarque m | Substantiv | |||
|
Magna Charta englisches Grundgesetz von 1215 -- f Magna Charta {f}: I. Magna Charta {f} / englisches Grundgesetz von 1215 in dem der König dem Adel grundlegende Freiheitsrechte garantiert (im Gegensatz zu sämtlichen anderen Menschen); II. Magna Charta Grundgesetz {n}, (Ver-)Fassung {f}, Satzung {f}; |
Magna Charta f | Substantiv | |||
|
(Positions)wechsel - m roque {m}: I. Rochade {f} {Schach} / unter bestimmten Voraussetzungen zulässiger Doppelzug {m} vom König und Turm II. Rochade {f} {schweiz.} / Ämtertausch {m}; Tausch {m} {allg.}; III. (Positions)wechsel {m} (Wechsel der Position auf dem Spielfeld); |
rochade m | Substantiv | |||
|
Mithridatismus m mithridatisme {m}: I. Mithridatismus {m} / nach König Mithridates VI. um 132-63 v. Chr.; {Medizin} durch Gewöhnung erworbene Immunität gegen Gifte; |
mithridatisme m | mediz | Substantiv | ||
|
Menetekel - n MenetekeL {n}: nach der Geisterschrift für den babylonischen König Belsazar [Daniel, 5,25], geheimnisvolles Anzeichen einen drohenden Unheils |
advertissement fatidique m | relig, allg | Substantiv | ||
|
(Ämter)tausch schweiz. m roque {m}: I. Rochade {f} {Schach} / unter bestimmten Voraussetzungen zulässiger Doppelzug {m} vom König und Turm II. Rochade {f} {schweiz.} / Ämtertausch {m}; Tausch {m} {allg.}; III. Rochade {f} / (Positions)wechsel {m} (auf dem Spielfeld); |
roque m | schweiz. | Substantiv | ||
|
Rochade Schach, schweiz. Amtsprache -n f roque {m}: I. Rochade {f} {Schach} / unter bestimmten Voraussetzungen zulässiger Doppelzug {m} vom König und Turm II. Rochade {f} {schweiz.} / Ämtertausch {m}; Tausch {m} {allg.}; III. (Positions)wechsel {m} (Wechsel der Position auf dem Spielfeld); |
roque m | schweiz. | Substantiv | ||
|
Heirat f mariage {f}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f}; |
mariage f | Substantiv | |||
|
Zusammentreffen von König und Damen n mariage {m}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f}; |
mariage m | Kartensp. | Substantiv | ||
|
Trauung -en f mariage {m}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f}; |
mariage officielles, partie m | Substantiv | |||
|
Ehe Staat -n f mariage {m}: I. Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f}; |
mariage état m | Substantiv | |||
|
Mariage -n f mariage {m}: I. {alt} Mariage {f} / Heirat {f}; II. Mariage {f} / das Zusammentreffen {n} von König und Dame in der Hand eines Spielers (bei verschiedenen Kartenspielen); III. Mariage {f} / Kartenspiel, das mit 32 Karten gespielt wird; IV. Trauung {f}; V. Ehe {f}; |
mariage m | altm, Verwaltungspr, übertr., Kartensp. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 0:04:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch König
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken