| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Hals m Körperteile |
cou m | Substantiv | |||
|
Halse f | l'amure f | Substantiv | |||
| aus vollem Halse | à pleine gorge | ||||
| aus vollem Halse | à tue-tête | Redewendung | |||
| im Halse stecken geblieben sein | être resté(e) en travers de la gorge | übertr. | Verb | ||
|
Flaschenhals ...hälse m |
goulot m | Substantiv | |||
|
Schreihals ...hälse m |
braillard m | Substantiv | |||
|
Geizhals ...hälse m harpagon {m}: I. {alt} Harpagon {m} / Geizhalz {m}; II. Harpagon {m} / Bühnengestalt von Molière; |
harpagon m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 8:20:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Hälse
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken