ich suche nach einer Grußformel, die man am Ende einer Email benutzen kann. Sowas wie "Liebe Grüße" (vielleicht irgendwas informelles, also eher "slang"). Es sollte was sein, was man einem sehr engen Freund schreiben kann, der aber nicht der Partner ist...
z.B., mal weg von den „Grüßen“ terversiä, ich nehme an du sprichst etwas Finnisch und ich habe deine Frage nicht falsch verstanden, wünsch ihm doch etwas wie:
hyvää / ihanaa / mukavaa / loistavaa...usw. päivää/ iltaa / (yötä) sinulle
(oikein) hyvää ..s.o. viikonloppua (sinulle)
hyvää ... päivän / illan jatkoa
Voi hyvin
(Nuku hyvin)
oder:
Tavataan / palataan (taas)
oder du beziehst dich vielleicht auf etwas das er vorhat oder macht .... ?
Danke marpel für die Tipps! Gibt es denn eine Formulierung, die man (also finnische Jugendliche/ junge Leute) üblicherweise als Schlussformel, zum Beispiel in Emails benutzt? In meinem Freundeskreis wird zum Beispiel meist "Liebe Grüße" verwendet.
Kiitos,
Emilia
PS: So viel Finnisch kann ich leider nicht, aber das meiste habe ich schon verstanden. Mein bester Freund ist Finne und wir schreiben immer auf Deutsch, aber er freut sich immer, wenn ich mal was auf Finnisch schreibe...
Hauskaa päivää/iltaa
Mukavaa päivää/iltaa
Moimoi, kirjoitellaan taas/kirjoitellaan pian
Du kansst auch terveisiä umgangsprachlich, "terkkuja" oder "terkuin Emilia" sagen. Meine gute Freundinnen schreiben oft haliterkkuja oder haliterkuin (halata=umarmen, halia ist ein umgangsform davon). Aber für jemand männliche würde ich sowas nicht sagen es sei denn du etwas mehr als Freundschaft möchtest ODER dass es 100% klar für euch beide ist dass ihr nur Freunde seid.
Hyvää päivää und hyvää iltaa sind immer ein Gruss, ich meine wenn man sich trifft oder so, hyvää viikonloppua/hyvää matkaa/hyvää yötä sind ok auch als Schlussformel.
Wenn du weisst z.B. dass er etwas vor hat, kannst du auch pidä hauskaa (viel Spass) sagen: pidä hauskaa Tampereella/pidä hauskaa illalla.
Was bitte bedeutet "palataan" in deutscher Sprache und wann wird "palataan" in der finnischen Sprache verwendet? Kann mir da mal bitte jemand weiterhelfen?
Eine sehr interessante Frau hat mir mal gesagt der wichtigste Satz egal in welcher Sprache ist " Du hast schöne Augen " kann mir das jemand übersetzen ?
was heißt denn engel auf finnisch?! weil so weit reichen meine kenntnisse zurzeit noch nich ;) und wenn jemand noch mehr übersetzen kann so hm.. kann mir jemand sagen was schwarzer engel oder geheimnissvoller engel heißt oder engelsfeuer?!?
danke ;)
Leider treibt mich dieses "vaan" in den vannsinn :-))) ich weiß nicht ob du vorher etwas gefragt hast oder wie ich es besser übersetzen könnte. Nicht (nein) nur in Finnland. Nein, sondern in Finnland. Wohl nicht in Finnland..... Koulussa = in der Schule
hmmm...
Hallo,
ich habe auf einer Exkursion in Finnland ein Schild mit "Ei talvikunnossapitoa" an einer Treppe fotografiert. Also, ei - nein, nicht - aber der Rest?
Kein Streudienst im Winter? Betreten auf eigene Gefahr?
Wer hilft mir?
Absolut richtig. Es heißt der Weg wird nicht "in Ordnung gehalten" somit ist das Betreten auf eigene Gefahr :-))))
"Ei talvikunnossapitoa -kyltti ilmaisee, että kulkeminen on sallittu omalla vastuulla"
Danke für die Wortformen. Aber irgendwie hilft mir das nicht wirklich weiter. Ein Bekannter hat sich nämlich selbst den Spitznamen "Sudenkäpälä" gegeben. Er ist sich sicher, dass das "Wolfspfote" heißt (Er muss es eigentlich wissen, da eine Freundin von ihm Finnin ist.) Kann es vielleicht sein, dass der Genitiv von "susi" nicht "susin", sondern "suden" (unregelmäßige Bildung?) ist?
Naja, trotzdem danke für deine Hilfe, marpel!
sehr sehr gut möglich...wolfsjunges ist auch was mit suden ...
aber danke dass du mich nicht dumm hast sterben lassen :-))) nächstes Mal lasse ich die anderen wieder antworten
Ach was, marpel. Ich freue mich total, dass du mir geantwortet hast ;-). Ich bin ja selber keine Meisterin im Finnischen... Darum muss ich mir halt Leute suchen, die das besser können als ich. Ich finds toll, dass du mir geholfen hast! Also, vielen Dank!