pauker.at

Persisch Deutsch In eshgh az wojoodame, hatta agar bihoode bashad.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
Es ist die Liebe meines Lebens, wenn auch vergebens. In eshgh az wojoodame, hatta agar bihoode bashad.
Es ist Liebe von ganzem Herzen, wenn auch verbunden mit Schmerzen. In eshgh az samime ghalbe, hatta agar soogwar bashad.
Es ist Liebe ohne Grenzen. In eshgh naa-mahdoode.
von, aus azPräposition
danach, nachdem pas az an / pas az īnAdverb
von hier az īnǰā
in/auf dor
mehr als bishtar az
Es ist keine Liebelei. In eshghbazī nīst.
morgen Mittag pas az nimrūzAdverb
sich vereinigen
sich mit jemanden vereinigen / âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
Verb
sich verbinden irreg.
sich mit jemanden vereinigen / âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
barāzīdan ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
âz în kasî barâzîdan اﺯ ﻳﻦ ﻛﺳﯽ ﺑﺭاﺯﻳﺩﻦ
Verb
in dar; tu
von; aus az
wenn (Bedingung)
wenn (Bedingung), {veraltet} wohr {im Deutschen}
agar
Dieser
m
inSubstantiv
getrennt von
ǰoz {Adv.} + az {Präp.}
ǰoz az
in Vergessenheit geraten; entfallen az yād raftan Verb
Nichts für ungut! Az ǰān-e šomā!Redewendung
Dekl. (in abschwächender Form) Bevorzugung -en
f

extiyārاﺧﺗﻳاﺭ [x = ḵ / kh (ch im Deutschen wie im Wort Bach), t = t (empathisch), ā = â / aa; eḵtiyār / ekhtiyâr / ekhtiyaar]
Synonym:1. Macht {f}, Befugnis {f}, Vollmacht {f}
2. Willkür {f}, Machtmissbrauch {m}, {neologisch} Amtsmissbrauch {m} (im Deutschen, sinnverwandt, da es im Deutschen keine Amts bzw. keine wirklichen Ämter gibt) das was andere Staaten unter Amt verstehen}
extiyār اﺧﺗﻳاﺭ extiyārāt اﺧﺗﻳاﺭاﺕ
Synonym:1. extiyār اﺧﺗﻳاﺭ
2. extiyār اﺧﺗﻳاﺭ
Substantiv
in großen Massen
kûhl kûhl, kôhl kôhl: I. massenweise, in großen Massen;
kûhl kûhl / kôhl kôhlAdjektiv, Adverb
hinsichtlich, in jeder Hinsicht az har ǰehat اﺯ ﻫﺭ ﺟﻬﺕRedewendung
vom Schicksal Gerechtigkeit verlangen / erwarten az aǰal xwāstan Verb
von woher az kojâ
Das ist neu in noe
in Bezugnahme dar bābe ﺩﺭ ﺑاﺑﻪ
(sich) durchlesen transitiv kaus. az nazar gozârandan Verb
mehr als bischtar az
in Gegenüberstellung zu âz in barâbar ke اﺯ ﻳﻦ ﺑﺭاﺑﺭ ﻛﻪ
jemandes Gedanken lesen können
Synonym:1. jemandes Geheimnisse kennen
az del-e kasī āgāh
Synonym:1. az del-e kasī āgāh
Redewendung
bezüglich, in jeder Beziehung, in Bezugnahme az har ǰehat اﺯ ﻫﺭ ﺟﻬﺕRedewendung
Tür; in (auf die Frage wo) dar
Danke für deine Hilfe, Aufwiedersehen Mamnoon az komaket, be omide didar
Danke für deine Hilfe, Aufwiedersehen Mamnoon az komaket, be omide didâr
seit dieser Zeit fig. / in Zukunft fig. az īn be ba'd اﺯاﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﻫﺩRedewendung
der Mann war in seinen Grundfesten erschüttert
wörtlich: ihm (dem Mann) rauchte der Kopf
mardak-rā dūd az sar beraftRedewendung
darum azān, az-ānKonjunktion
deswegen azān, az-ānKonjunktion
in Aufregung geraten irreg. julidan ﺟﻭﻟﻳﺩﻦ Verb
was ist das in tschi aßt
in nächster Zukunft dar āyande nazdīk / dar āyende nazdīk ﺑﺩ آﻳﻧﺩﻩ ﻧﺯﺩﻳﻙ
dieses Haus
n
inxane, in khaneSubstantiv
Wieviel kostet das? in gheymatesh chande?
in der Tat hamânâInterjektion
in jedem Fall be har ǰehat ﺑﻪ ﻫﺭ ﺟﻬﺕRedewendung
derartig īn-gūne
īn-gūne / īn-gūna
Adverb
einbüßen
1. einbüßen, verlieren; az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ
az dast dādan اﺯ ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ Verb
ab jetzt pas az īn
Sehnsucht nach Augen, in denen ich mich verliere. Hawase didegani ke dar unha mafood misham.
sich erholen / sich ausruhen reflexiv
Persisch: az xastegī bīrūn āmadan {Vtr/refl} [az khastegî bîrûn âmadan]
az xastegī bīrūn āmadan Verb
daher dar īn ast ke
deswegen dar īn ast ke
dafür, für az barâye اﺯ ﺑﺭاﯽ
in Stücke reißen transitiv pāre kardan Verb
in der Hoffnung, dass balke ﺑﻟﻛﻪAdverb
Arm in Arm dast begardan ﺩﺳﺕ ﺑﮕﺭﺩﻦAdjektiv
zu jener Zeit / in jener Zeit bedān / badān vaqt ﺑﺩاﻦ ﻭﻗﺕ
in, aus, zu jenem bedān / badān ﺑﺩاﻦ
in-, im- Italiano prefisso
un {Deutsch}- Negativpräfix,
ﻧﺎ
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2025 4:48:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken