Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
während as
während while
während whilst
während whereas
während [prp.] duringPräposition
während [cj.] while
während + Nomen during
während [cj.] whilst
während + Verb while
während (konditional) until
während (konditional) whereas
während (temporal) while
während der Laufzeit at run time
als,wenn,während whe
während der Übersetzung at compile time
während der Verarbeitung at object time
während es läuft runtime
während er/sie sammelte gathering up
Während der letzten Monate during the past few months
während der letzten Monate during the past few month
während ihm der Kopf schwirrt his head whirling
als, sobald, wann, wenn, während when
Stillschweigen wahrend muting
Cowboy auf Nachtwache während des Viehtransports night hawk
Cowboy-Slang
jemand war hier, während du weg warst. somebody was here while you were gone.
während, wohingegen, da nun, mit Rücksicht daß whereas
mein Mann gähnte nicht während der Oper. my husband was not yawning during the opera.
Bitte sorgen Sie dafür, während ich fort bin! Please see to this while I'm away!
während wir im Urlaub sind, wird er arbeiten. he will be working while w e are on holiday.
ich wartete im Auto, während er Zigaretten holte. I waited in the car while he got cigarettes.
Ann trinkt gern Wein, während ihr Mann Bier bevorzugt. Ann likes wine, whereas her husband prefers beer.
während der Arbeitszeit im Internet surfen, anstatt zu arbeiten cyber-skiving
die Kosten stiegen während der Bauzeit gewaltig in die Höhe the costs mounted enormously during its construction
durchgehend, durchweg, ganz und gar, in ganz..., während der/s ganzen... throughout
Die Wirkung auf mich während des ganzen Tages war überwältigend! The impact on me during the whole day was overwhelming.
noch während seiner Zeit an der Schauspielschule bekam er seine erste Hauptrolle. while still at drama school he landed his first major role.
Während der letzten 5 Jahre hat der Kenianische Shilling ein Viertel an Wert verloren. During the last five years, the Kenyan shilling depreciated by a quarter
Ich würde gerne David meine Dankbarkeit ausdrücken für seine ungeheure Hilfe während des Projektes. I would like to express my gratitude to David for his immense help during the project."
Flüge waren stundenlang abgesagt während Techniker versuchten die Fehler in der Software zu finden. Flights were cancelled for hours while technicians tried to debug the software.
wir wissen dass einige unserer Angestellten während der Arbeit twittern, aber wir haben entschieden darüber hinwegzusehen. We know that some of our employees are twittering at work, but we've decided to let it ride.
Während der 60er und 70er Jahre erfährt der Webstuhl selbst grundlegende Neuerungen.www.kloecker-gmbh.com During the 60s and 70s, the weaving loom is subject to essential innovations.www.kloecker-gmbh.com
Die 260-kWh-Batterieeinheiten versorgen die Fähre während der Wartezeit mit Elektrizität. Battery units rated at 260-kWh supply electricity to the ferry while it waits.
in / während d.folgenden zwei Jahrzehnte hatte er über 100 Top-40-Singles, darunter 18mal die Nummer eins. during the following two decades he had over 100 top 40 hit singles including 18 number ones.
Kontinuierlich funken sie während des Betriebs Daten über dessen Zustand an ein Diagnosesystem, das diese Informationen analysiert und bewertet.www.siemens.com During operation, those sensors continuously transmit data about the bogie’s condition to a diagnostic system for analysis and evaluation.www.siemens.com
Dornier trat 1989 in die väterliche Firma ein, wurde 1999 Vorstandssprecher und war während vieler Jahre verantwortlich für die Bereiche Vertrieb, Marketing und Entwicklung der Sparte Webmaschinen.www.lindauerdornier.com Dornier joined his father's company in 1989, became Spokesman for the Board in 1999 and was responsible for sales and marketing for weaving machines for many years.www.lindauerdornier.com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.11.2017 18:29:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon