pauker.at

Englisch Deutsch wählte aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Aus- und Weiterbildungsplanung
f
Education and Training PlanningSubstantiv
Dekl. Gesellschaftsschicht
f

aus allen Gesellschaftsschichten
walk of life
from all walks of life
Substantiv
Dekl. Energierückgewinnung aus Müllverbrennungsanlagen
f
landfill gas captureSubstantiv
Dekl. Öllampe aus Ton
f
clay lampSubstantiv
Dekl. Kupferbadewanne
f

Badewanne aus Kupfer
copper bathtubSubstantiv
Dekl. Fassade
f

eine Fassade aus Höflichkeit
veneer
a veneer of politeness
Substantiv
Dekl. Stimme aus der Bevölkerung
f
popular voteSubstantiv
Dekl. Pension
f

Einkünfte aus Pension / Rente
retired payVerwaltungspr, steuerSubstantiv
Dekl. Karamellbonbon aus Zuckerrohr-Melasse
n
treacle toffee UKSubstantiv
Dekl. Atomkraft
f

(Energie aus Kernreaktionen)
nuclear powerSubstantiv
Dekl. Hirtinnenfigur aus Meißner Porzellan
f
Dresden shepherdessSubstantiv
kleine Nocken aus Kokosraspeln oder -mehl coconut quenelles
Dekl. Retro-Mode aus zweiter Hand
f
vintage clothesSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Dekl. Limonade aus Kräuter- und Wurzelauszügen
f
root beer N.Am.Substantiv
Auszug aus extract from
Dekl. Bildschriftzeichen
n

(stammt aus d.Japan.)
emojiSubstantiv
Mauersteine aus Schlamm bricks from mud
sich etw. ausdenken, etw. aushecken cook s.th. upfig, übertr.Verb
Dekl. Flüssigkeit aus Mineralien mit geladenen Toonpartikeln
f
liquid natural claySubstantiv
Dekl. Krapfen aus New Orleans
m

(in D. Berliner)
beignetSubstantiv
Dekl. Sonderurlaub aus familiären Gründen
m
compassionate leaveSubstantiv
Dekl. Standor; von ... aus
m
perchSubstantiv
Dekl. Salat aus Butternut-Kürbis
m
butternut squash panzanellaculinSubstantiv
Dekl. Elfenbein aus Walross-Stoßzähnen
n
walrus ivorySubstantiv
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung
f
release from quality inspectioninfor, Fachspr.Substantiv
von meinem Standpunkt aus from my point of view
dachte aus devised
nimmt aus excepts
ich mache Hackfleisch aus dir! I'll make mincemeat out of you!
aus Rache (für) in revenge (for)
ausgelesen, wählte aus selected
auslachen at laugh atVerb
ausbrechen break out Verb
aus from
aus out
aus off
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en
f
gut reaction -sumgspSubstantiv
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel
pl
excerpts from the travel featureSubstantiv
jem. geht etwas aus somebody runs out of sth.
stieß das Ei aus ovulated
aus dem Takt sein be put off one's stroke
dachte vorher aus, vorgefasst preconceived
aus der Haut fahren go off the deep endRedewendung
Nummer wählen Tel
wählte die Nummer
dial a number
dialled the number
Verb
aus einem Verein austreten resign from a clubVerb
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
stößt das Ei aus ovulates
aufrütteln (aus Lethargie) to shake up (aus - out of)Verb
das Spiel ging unentschieden aus the game ended in a draw
Mach das Licht aus! Switch the light off!
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
damit ist es endgültig aus that's over for good
es macht dir nichts aus you don't mind
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
das Spiel ging unentschieden aus the game was a draw
(aus)strahlen beamVerb
schließt aus debars
packt aus unwraps
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2025 18:58:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken