pauker.at

Englisch Deutsch schlüpfte aus dem Ei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Gesellschaftsschicht
f

aus allen Gesellschaftsschichten
walk of life
from all walks of life
Substantiv
Dekl. Auto
n

mit dem Auto fahren
car
go by car
Substantiv
Dekl. Fassade
f

eine Fassade aus Höflichkeit
veneer
a veneer of politeness
Substantiv
Dekl. Ei
n
eggSubstantiv
Dekl. Cutaway
m

dem Frack ähnlicher Anzug
morning suit (UK)Substantiv
Auszug aus extract from
Dekl. Retro-Mode aus zweiter Hand
f
vintage clothesSubstantiv
kleine Nocken aus Kokosraspeln oder -mehl coconut quenelles
Dekl. Tisch
m

auf dem Tisch
table
on the table
Substantiv
Dekl. Teeei
n

Tee-Ei
tea ball, infuserSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
sich etw. ausdenken, etw. aushecken cook s.th. upfig, übertr.Verb
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
stieß das Ei aus ovulated
stößt das Ei aus ovulates
aus dem Takt sein be put off one's stroke
Aus den Augen, aus dem Sinn. Out of sight, out of mind.Redewendung
Verkauf m aus dem Wagen m, Trödelmarkt
n
car boot saleSubstantiv
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en
f
gut reaction -sumgspSubstantiv
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel
pl
excerpts from the travel featureSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung
f
release from quality inspectioninfor, Fachspr.Substantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. offene Veranda
f

(kleine Veranda vor dem Haus)
stoop ² USASubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
von meinem Standpunkt aus from my point of view
sich mit etwas davon machen, sich mit etwas aus dem Staub machen make away with somethingRedewendung
Dekl. Ausscheiden --
n

aus dem Dienst, Beruf
retirementVerwaltungspr, BerufSubstantiv
dachte aus devised
nimmt aus excepts
ich mache Hackfleisch aus dir! I'll make mincemeat out of you!
Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. I think he's out of the wood now.
aus Rache (für) in revenge (for)
mit dem Bus by bus
aus dem Zusammenhang from the context
aus dem Stegreif off the top of one's head
aus dem Gedächtnis from memory
das Ei ausstoßend ovulating
aus dem Geld out-of-the-money
dem Muster entsprechend up to sample
aus dem Stand from a standing position
aus dem Training out of training
aus dem Handgelenk offhand
aus dem ... schauen look out of the ...Verb
aus dem Häuschen atwitter adj
aus dem Ausland from abroad
aus dem Stegreif off the cuffAdverb
aus dem Stegreif, Stegreif... impromptu
Aus dem Weg! Get of the way!
Dekl. Formel, Formular n
f
formula - formSubstantiv
strahlen light up Verb
aus from
aus out
aus off
auslachen at laugh atVerb
ausbrechen break out Verb
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, --
m
wake-up call -sSubstantiv
Sie müssen dem Pferd seine Medizin geben. you have to give the horse its medicine.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 14:14:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken