pauker.at

Englisch Deutsch brachte einen Antrag zu Fall

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
zu jem. passen fit in with sb.Verb
einen Brückenkopf bilden / errichten establish a bridgeheadVerb
Dekl. Fall nautik halyardnavigSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Antrag
m
proposalSubstantiv
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
Dekl. Mundpropaganda
f

Mund-zu-Mund-Propaganda, Empfehlungsmarketing
WOM (= word of mouth)Substantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Fall Beispiel
m
instanceSubstantiv
Dekl. Fall
m
dropSubstantiv
Dekl. Antrag
m
offerSubstantiv
Dekl. Antrag
m
applicationSubstantiv
Dekl. Antrag
m
motionSubstantiv
Dekl. Antrag
m
claimSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Fälle
f, pl

Angelegenheit
cases
pl
Substantiv
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
Dekl. Fall
m

Kasus...
circumstanceSubstantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Alphabetisierung
f

(=Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben)
literacySubstantiv
Dekl. Bruder; auch: zu selbstbewusster Typ
m
bro ifml N.AmSubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens
m
speeding ticketSubstantiv
Dekl. Sturz
m

Fall
fallSubstantiv
Dekl. Fall
m

Sturz
fallSubstantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
Dekl. Dreier m, Sex zu dritt
m
threesome ugsSubstantiv
Konjugieren bringen take Verb
Dekl. Krampf
m
Beispiel:Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:I've got cramp!
Substantiv
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
brachte bei taught
Einstellung zu attitude towards
zu Fuß on foot
einen Ball herumschlagen bash around a ball
einen Streit beilegen resolve a dispute
einen Antrag ablehnen to reject a motionVerb
einen Antrag stellen to make a motionVerb
einen Antrag annehmen to carry a motionVerb
einen Antrag stellen proposeVerb
einen Antrag stellen to bring forward a motionVerb
macht einen Ausflug jaunts
machte einen Ausflug jaunted
in jedem Fall no matter whatAdverb
in jedem Fall in either case
einen Antrag genehmigen approve an applicationVerb
zu Fall bringen topple
eingeladen werden zu be invited to
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.08.2025 8:30:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken