Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Verkehr m trafficSubstantiv
Verkehr m intercourseSubstantiv
Verkehr m communicationSubstantiv
öffentlicher Verkehr m public transportSubstantiv
(Daten-)Verkehr m trafficSubstantiv
Kurs (Verkehr) m course, lineSubstantiv
Kursänderung (Verkehr) f change of courseSubstantiv
Handel m, Umgang m, Verkehr m commerceSubstantiv
Stau, zähfließender Verkehr hold-up
Verkehr- und Bauminister Peter Ramsauer
heftiger/starker Verkehr heavy traffic
aus dem Verkehr ziehen to be pulledVerb
sich einfädeln (in den Verkehr) to mergeVerb
Wie ist der Verkehr in Griechenland?www.urlaube.info How is the traffic in Greece?www.urlaube.info
vom Verkehr mit der Außenwelt abgeschnitten incommunicado
Wer über den Verkehr der Zukunft spricht, spricht über Elektromobilität.www.siemens.com When the conversation turns to the future of mobility, everyone talks about electric vehicles.www.siemens.com
Neue Technologien sollen nun helfen, den Verkehr flüssiger zu gestalten.www.siemens.com New technologies aim to help traffic flow more smoothly.www.siemens.com
Es war sehr viel Verkehr. Wir waren fast zu spät dran für unseren Flug. There was a lot of traffic. We were almost late for our flight.
Die Autobahn wird intelligent: Eine von Siemens und Infineon entwickelte Radartechnologie soll auf einer der meistbefahrenen Straßen Deutschlands helfen, den Verkehr flüssiger zu gestalten und Gefahrensituationen zu entschärfen auch mit Hilfe autonom fahrender Fahrzeuge.www.siemens.com Radar technology developed by Siemens and Infineon is set to enhance safety and improve the flow of traffic on one of Germany’s most traveled highways and do so with the help of autonomous vehicles as well.www.siemens.com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.02.2018 9:48:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon