pauker.at

Englisch Deutsch Losen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
auflösen, lösen dissolveVerb
Dekl. Los
n
lotSubstantiv
lösen to unfastenVerb
lösen to unfixVerb
lösen solveVerb
lösen tackleVerb
lösen
resolve
Verb
Probleme lösen settle problemsVerb
etw. lösen revolve sth.Verb
abtrennen, lösen detachVerb
Konflikte lösen resolve issues
lösen, trennen to partVerb
etw. lösen resolve sth.Verb
Dekl. Los n, Sinn m, Vorhersehung
f
destinySubstantiv
nationale Probleme lösen solve domestic problems
lösen, berechnen, austüfteln work outVerb
in Losen gefertigt batch-fabricated
den Fall lösen solve the caseVerb
eine Aufgabe lösen to solve a problemVerb
die Radmuttern lösen loosen the wheel nuts
ein Problem lösen solve a problemVerb
ein Problem lösen resolve a problemVerb
mögliche Konflikte lösen diffuse potential conflicts
(ein Problem) lösen fix (a problem)
friedlich lösen resolve peacefully
die Nashornwilderei-Krise lösen solving the rhino poaching crisis
etw. auflösen, lösen, zerstreuen diffuse sth.Verb
eine Verlobung lösen break an engagementVerb
Sie werden das Problem lösen. They're are going to solve the problem.
zusammenarbeiten, um etwas zu lösen. work togehter to solve sth.Verb
Fähigkeit f, Probleme zu lösen problem-solving ability
sich von etw. lösen / loslösen detach (oneself) from sth.Verb
Drogen lösen nicht deine Probleme Drugs do not solve your problems
aus der Schale lösen z.B.Austern shuckVerb
ein paar offene Probleme lösen tie up the loose ends, deal with outstanding issues
gemeinsames Problem-lösen
gemeinsame Problemlösung
joint problem-solving
aus etw. herauskommen, sich von etw. lösen snap out of sth. ugsVerb
etw. beheben, etw. in Ordnung bringen, etw. lösen fix sth.Verb
ich bin bereits dasbei, das Problem zu lösen I'm on the case! ifml - I'm already working to solve the problem.
sich langsam von etwas lösen, befreien ease out of sth.Verb
Das Problem zu lösen / klären ist nicht immer notwendig. Resolving the issue isn't always necessary.
entwirren allg., fig. transitiv
english: disentangle (verb): I. {v/t} entwirren (auch fig.), lösen; {fig.} befreien; II. {v/i} (auch fig.:) sich loslösen, sich befreien;
disentangle fig, allgVerb
lösen transitiv
english: disentangle (verb): I. {v/t} entwirren (auch fig.), lösen; {fig.} befreien; II. {v/i} (auch fig.:) sich loslösen, sich befreien;
disentangle Verb
sich befreien allg., fig. intransitiv
english: disentangle (verb): I. {v/t} entwirren (auch fig.), lösen; {fig.} befreien; II. {v/i} (auch fig.:) sich loslösen, sich befreien;
disentangle fig, allgVerb
Weißt du die mathematische Formel, die benötigt wird um dieses Problem zu lösen. Do you know the mathematical formula needed to solve this problem?
Der einzige Weg Probleme zu lösen ist, die Dinge zu verändern die diese schaffen The only way to solve problems is to change the things that cause them
befreien transitiv
english: disentangle (verb): I. {v/t} entwirren (auch fig.), lösen; {fig.} befreien; II. {v/i} (auch fig.:) sich loslösen, sich befreien;
disentangle figVerb
sich loslösen allg., fig. intransitiv
english: disentangle (verb): I. {v/t} entwirren (auch fig.), lösen; {fig.} befreien; II. {v/i} (auch fig.:) sich loslösen, sich befreien;
disentangle fig, allgVerb
sich lockern allg. auch fig. intransitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenfig, allgVerb
lockern Muskeln, etc. transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
to loosen muscles, etc. Verb
lösen Knoten, etc. auch Medizin: Husten, etc. transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenmediz, allgVerb
lockern Boden transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenlandw, gartVerb
lockern Griff, Schraube, etc. auch fig. Disziplin transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenfig, allgVerb
auftauen unter Menschen
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosen in groups, etc. figVerb
Leib öffnen transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenmedizVerb
Zügel lockern transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosen the reinsVerb
ablösen etw. von etw. transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenVerb
sich ablösen von jmdn. intransitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenVerb
sich lösen allg. auch fig., fig. sich loslösen intransitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
loosenfig, allgVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.08.2025 10:26:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken