Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischTschechisch [-]Portugiesisch [-]Klingonisch [-]Schwedisch [-]Slowakisch [-]Finnisch [-]Französisch [-]Spanisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.BuongiornoDobrý den.bom diaHejDobrý deň.Hyvää päivää.Bonjourbuenos dias
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.¿Cómo estás? Bien.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.

Guten Morgen.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Dobré ráno.Hyvää huomenta.Bonjour.Buenos días.
Guten Abend.Buonasera.Dobrý veboa noiteDobrý veHyvää iltaa.Bonsoir.Buenas tardes.
Danke.Grazie.Děkuji.TackĎakujem.Kiitos.MerciGracias.
Dankeschön.Děkuji pěkně.Ďakujem pekne.Merci beaucoup.
Nichts zu danken.Non c’è di che!Není za Není zaNie je zaDe rien.De nada.
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Veselé Vánoce!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !Feliz Navidad!
Gute Nacht.Buonanotte.Dobrou noc.Dobrú noc.hyvää yötä.Bonne nuit.Buenas noches.
Bis bald.A prestoNa viděnou.Até logo.A bientôt.¡Hasta luego!

Bis gleich.Za chvíli ahoj.A tout de suite.¡Hasta pronto!
Zum Wohl!Salute!Na zdraví!Na zdravie!¡Salud!
Entschuldigung!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenAnteeksi!Pardon !¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form
Das macht nichts.Non fa niente!To nevadí.To nevadí.Ei se mitään.Ce n'est pas grave.No pasa nada.
Guten Appetit!Buon appetito!Dobrou chuť!Dobrú chuť!hyvää ruokahalua!Bon appétit !¡Qué aproveche!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Přeju ti to nejlepší.Te deseo lo mejor.
Hallo!Ciao!Ahoj!Ahoj!¡Hola!
Wie geht's?Come va?Ako sa máš?Ca va ?¿Qué tal?
Vielen Dank.Grazie tanteDěkuji mnohokrát.Merci beaucoupMuchas gracias.
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Prosím...s'il vous plaîtPor favor....
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!Šťastný nový rok!Bonne année !¡Feliz año nuevo!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Děkuji, nápodobně.Ďakujem, podobne.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Veselé Velikonoce!Veselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !
Glückwunsch!Auguri!Blahopřeji!Blahoželám!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)SrdetervetuloaBienvenue
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Těší mě! Těší nás!Teším sa! Tešíme sa!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Máš děti? Máte děti?Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, dakarek (Mähren), dagmar1, Matja, Emma30, Maria José Guallar, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, KNEZ, Lux_Typhoon