Ich habe eine marokkanische Freundin und würde ihr gerne was zum Fest nächste woche schreiben,
vielleicht mit deutscher Übersetzung damit ich weiß was ich ihr schreibe
أناصد يق لعائلة سرحان من بني ملال
أود أن أنبهك من نسرين ومن بعض أفراد عائلتها !
إن لها نوايا سيئة اتجاهك . سوف تندم , فكر جيدا في أطفالك وفي نفسك ! لست الرجل الوحيد في حياتها .إنها سوى لعبة من جانبها !
إن فتاة في سنها بإمكانها تحقيق والوصول إلى أهدافها! فكرجيدا في كلامي!
ich bin ein freund der familie (von stamm malal???).
ich wollte dich warnen von nasrin und ein paar mitglieder ihrer familie!
sie hat keine guten absichten, du wirst es bereuen, denk sehr gut an dich und an deine kinder! du bist nicht der einzige mann in ihrem leben. du bist nicht mehr als ein spielzeug für sie! ein mädchen in dem alter, kann an allem dran kommen und bekommen was sie sich wünscht :-/ denk gut drüber nach was ich dir gesagt habe.
mit besten wünschen und liebe grüße
ich bin mir nicht ganz sicher bei allem, es wäre gut wenn nochmal jemand drüber schaut. lg
da es für ein tattoo sein soll, würde ich davon abraten die in arabisch zu machen. wir haben nicht alle buchstaben. laura würde lora heißen und florence wahrscheinlich florns. deswegen finger weg davon. aber wenn es ein tattoo sein muss, dann in einer sprache die du auch lesen kannst.
Hallo. Koennt ihr mir wieder helfen? Arabisch ist nicht einfach:P
هاى مارتا
ازيك وايه اخبارك؟اتمنى انك تكوني بخير..انا مش عارفه اقولك ايه على ايميلك بس متشكره اوي اوي
انك افتكرتى عيد ميلادي وبجد دي اجمل رساله وصلتنى في المناسبه دي....شكرا جدا
مارتا.انا كنت عايزه اسالك انتي ليه مش عايزانى اعرف احمد انك بتراسليني؟
اظن ان احمد هيكون سعيد لو عرف اننا بقينا اصدقاء يعنى مش هيضايق.ايه سبب رفضك انه يعرف
وعايزاكي تعرفي اني حابه صداقتي بيكي بعيد عن اى حاجه كانت بينك وبين احمد واتمنى ان صداقتنا تستمر
اخيرا احب اقولك اني دايما منتظره منك رسايل تطمنى عليكي
خاللي بالك من نفسك
مع السلامه
Danke!!
wie gehts dir und was machst du so? ich hoffe du bist ok. ich weiß nicht was ich dir sagen soll zu deiner mail aber ich bin dir sehr sehr dankbar, dass du an mein geburtstag gedacht hast und im ernst das ist die schönste mail die kam an diesem tag :-/ vielen dank marta. ich wollte von dir wissen, warum du nicht möchtest dass ahmed von deiner mail erfährt? ich glaube ahmad wäre sehr glücklich darüber zu wissen dass wir freunde geblieben sind, es wird ihn bestimmt nicht stören. was ist der grund deiner ablehung, dass er es erfährt? und ich möchte dass du weißt, dass mir meine freundschaft wichtig ist und von allem rausgehalten wird was zwischen dir und ahmad war und ich hoffe dass unsere freundschaft anhält. und ich möchte dir zum schluß sagen, dass ich immer auf nachrichten von dir warte und du mir über dich berichtest. pass auf dich auf. gott sei mit dir :-/
es ist nicht 100% richtig aber zumindest sinngemäß.
Hallo,
am 8.12. ist ein großes Fest.Ich möchte einem lieben Bekannten gerne was per SMS dazu wünschen!
Weis jemand von euch was man da am besten schreibt?
Am liebsten wäre es mir auf tunesisch.
Ja, ich weis liebe Übersetzer,das es nur ein Dialekt ist .es wäre aber schön,wenn mir trotzdem jemand helfen könnte.Zur Not geht auch Hocharabisch :)
du bist mein leben (ya ru73min versteh ich nicht ganz, könnte aber du seele ....) am ersten tag hab ich mich schon in deine stimme verliebt bis jetzt. du bist mein herz meine seele, ich will dich nicht verlieren mein liebling.