pauker.at

Arabisch Lern- und Übersetzungsforum

Arabisch

Bitte die Dialekte unterscheiden und in der geeigneten Ecke eintragen.

Für alle Tattoofans. Im Islam sind Tattoos verboten. Also ist es eigentlich egal, ob ihr euch die Speisekarte tätowieren lasst - die, die es verstehen, sind in jedem Fall verärgert, die anderen verstehen es nicht. ‏الحمد لله‎ ;-)
neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Seite: 813    811 
...könntet ihr mir nen Gefallen tun und "Mehtap" mit arabischer Schrift schreiben...

Wäre sooo nett! Möchte meine Freundin überraschen :)

Dank euch schon mal!
19053259 Antworten ...
Re: Hey ihr lieben..
Hallo Mehrunnisa,

Mehtap ist ein schöner Name :-) Wenn ich nicht irre, bedeutet "mehtab" im persichen "Mond(schein)" und es wird so geschrieben

مهتاب

Falls du dich fragst, warum ich "b" statt "p" -also direkt die Persische Version übernommen habe: Im Arabischen gibt es keinen Buchstaben "p".

Allerdings könnte ich mir dafür das persische "P" ausleihen, dann sieht der Name so aus:

مهتاپ

Hoffe, es passt dir so! Möge dir die Überraschung gelingen :-)

LG - Saida
19053293 Antworten ...
Re: Hey ihr lieben..
Vielen Dank Saida! Sie wird sich freuen, da bin ich mir sicher :)
19053309 Antworten ...
 
Hallo an die Übersetzungsprofis,

Könnt ihr mir den Namen Gernot ins arabische übersetzen?

Danke und liebe Grüße
wig
19053108 Antworten ...
Hallo wig,
... das dürfte sich fast schwierig gestalten :-(
Denn im Arabischen gibt es weder einen Buchstaben für "e" noch einen für "o".

LG - Saida
19053186 Antworten ...
Noch schlimmer: Es gibt ja auch kein "g"! =)

Gruß,
- André
19057670 Antworten ...
....und das obendrein!
Selbst wenn der Name französisch (Scherno -mit stimmhaftem "sch") ausgesprochen würde, ginge es nicht, weil es auch keinen Buchstaben für dieses stimmhafte "sch" gibt... :-( Und ج (jim) dafür nehmen ? - Auch nicht das Wahre, meines Erachtens.
Sorry wig.... Aber bevor wir dir irgenwas anbieten, was nur mit viel Fantasie einem "Gernot" ähnelt, lieber lassen wir es.

LG - Saida
19058272 Antworten ...
 
Da es bald MUTTERTAG IST möchte ich ein mini Brief an Karim´s Mutter schreiben ... Wer kann/ möchte mir dies Übersetz. in arabic + euro Schrifft :

LIEBE Mama Zaugha !! Dir einen schönen Muttertag, lass Dich von deine Kindern gewöhnen und Dir gut gehen !! Leider ist Karim im Gefängnis, wie ich darauf komme . Weil im Militär, hat man Ausgang/ Frei , auch Urlaub und darf telefon + Briefkontakt haben !!! Ich bin nicht auf den Kopf gefallen... Lügen und Geheimisse sind für eine Frweundschaft ( und für Liebe/ Ehe ) NICHT GUT !!! ALLES LIEBE deine Tochter
19053092 Antworten ...
hallo kathrin00,
ich selbst kenne mich mit dem tunesichen Millitärrecht auch nicht aus, aber ich hätte da einen Link, vielleicht hilft der dir ein klein wenig weiter:

http://www.konsulate.de/forum/militaer-in-tunesien-t-508.html

Bei der Übersetzung kann ich dir leider nicht groß helfen, dafür steckt mein Arabisch noch zu tief in den Kinderschuhen. :-(
Aber zum Glück gibt es hier genug Leute, die das können! :-)

LG - Saida
19053319 Antworten ...
 
ibnati ilham ichta9tou ilayki katiran wa atamana an araki fi a9rab wa9t moumkin,ibnati elgalia atamana an tkouni 9ad ta3afayti wa an tkouni be 1000 .1000 khayr
19047955 Antworten ...
meine tochter ilham,ich habe dich sehr vermisst,und ich hoffe dich so schnell wie möglich zu sehen.meine wertvolle tochter ich hoffe,dass du (?9ad t3afayti?) und dass es dir tausendmal gut geht
19048180 Antworten ...
danke fur die ubersetzung
19048376 Antworten ...
lib girl kannst du mir das auf arabisch ubersetzen.................................lieber mama ich habt dich auch so viel vermisst und viel ich immer mit dir sein.du hast fur mich ganz viel wert,ohne dich ich kann nicht leben .ich brauche dich in meine leben .bitte lass dich nicht von naima fertig machen ich bin immer mit dir .ich liebe dich viel deine tochter ilham gute besserung
19048377 Antworten ...
ba3ed ezen lib girl.

habibaty ommey,lakad ichtakto ilaykey aydan katheran,wash3oro innaney da2eman bejewarek,inty ta3nena leya alkatheer,la astatee3 al7ayat min dounekey,ana a7tajokey fee 7ayate,arjoukey la tada3ey naima an toghezakey,ohobbokey jeddan,ibnatakey ilham,salamatokey.
19048820 Antworten ...
ich bedanke mih fur deine hilfe danke danke
19049794 Antworten ...
hallo

9ad t3afayti heisst" kad ta3afayti",(sa77ayte)sie war krank glaube ich....
19048757 Antworten ...
kann mir jemand helfen ubbersetzen dankeeeeeeeeeeeeeeeeeee lieber mam ich hoffe das dir gehts gut???und ih wollte dir sagen das nahste wohe inshaaalah bin ih wieder bei euh .ich habt dich so viel vermisst .ih liebe dich mam uber alles deine tochter ilham
19068111 Antworten ...
Habibati ommi atamanna an takouny bese7aten jayeda, araddto an okhberake annany sa2akouno ma3koum inshallah alosbou3 alkadem,lakad ishtakto ilayke jeddan,ohobokey fawka kolle shay2.
ibnatokey ilham
  19068545 Antworten ...
ich bedanke mir bei dir herzlich beslema
19069663 Antworten ...
 
Und zwar geht es um die folgende zeile. ich wäre euch sooo dankbar wenn ihr mir helfen könntet. danke schon im voraus. gruß. thegab. das ist die zeile (حبل الكذب قصير)
19046975 Antworten ...
Hallo thegab,
hierbei handelt es sich um das Sprichwort:
"Lügen habe kurze Beine."
(Wortwörtlich übersetzt: "Das Seil der Lüge ist kurz.")

LG - Saida
19047648 Antworten ...
 
möge allah dich schützen....

DANKE!!
19046600 Antworten ...
Re: wer kann helfen...
man kann sagen:

Fi Amanullah
oder
Allah hafiz
19046624 Antworten ...
Re: wer kann helfen...
herzlichen dank euch allen für die schnelle hilfe
19046664 Antworten ...
Re: wer kann helfen...
= Allah ye7melak
19046625 Antworten ...
Re: wer kann helfen...
yo das kann man auch sagen ;-)
19046627 Antworten ...
Re: wer kann helfen...
allah ye7meek oder allah ye7meekey
19046659 Antworten ...
 
sweetdiva
Kann mir mal BITTE jemand das auf libanesich übersetze????????

Schatz, seid dem ich dich hab bin ich die glücklichste...!
du bedeutest mir mehr als mein leben, es tut mir leid für die fehler die ich mache, ohne dich ist mein leben nix mehr wert,
19046517 Antworten ...
= ya habibi, ana el mabsouta min lamma etle2atna ana w inta. Inta la ele mohem aktar min 7ale. Ana asifa minshen el aghlati elle ba3mel. Min dounak hayete ma ela ma3na


(at) Lib.Girl, bitte schau mal eben drüber, danke!
19046592 Antworten ...
dankeeeee für die antwort :-*
19046748 Antworten ...
hallo christina,also man sieht,du hast dein bestes gegeben.könnte man aber auch korrigieren.der erste satz z.b., der benötigt schon bisschen überlegung.also hier meine variante:

habibi,min lamma sar 3indi yek,siret aktar wue7de mabsuta.
inta la ele aham min hayete.
be3tezer 3al aghlat elle ba3mela.
min dunak hayete ma 3ad ela ma3na.
19048162 Antworten ...
deine version ist tausendmal besser, dankeschön!!
19062915 Antworten ...
 
nächste Seite
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken